Lyrics and translation Residente - Yo Te Quiero a Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Te Quiero a Ti
Я люблю тебя
La
mañana
quiere
la
luz
del
día
Утро
жаждет
дневного
света,
Y
la
noche
quiere
estar
con
la
luna
А
ночь
хочет
быть
с
луной.
La
canción
quiere
su
melodía
Песня
хочет
своей
мелодии,
Y
la
suerte
quiere
su
fortuna
А
удача
— своего
состояния.
Los
reye′
quieren
su
castillo
Короли
хотят
свой
замок,
El
soldado
quiere
a
su
fusil
Солдат
хочет
свою
винтовку.
Las
estrella'
quieren
tener
brillo
Звезды
хотят
сиять,
Las
cerveza′
quieren
su
barril
Пиво
хочет
свою
бочку.
El
lenguaje
quiere
a
los
idioma'
Язык
хочет
свои
наречия,
Y
la
lluvia
quiere
a
las
nube'
А
дождь
хочет
свои
облака.
El
perfume
quiere
los
aroma′
Духи
хотят
свои
ароматы,
Lo
que
baja
quiere
lo
que
sube
То,
что
спускается,
хочет
того,
что
поднимается.
La
barriga
quiere
su
alimento
Живот
хочет
свою
еду,
El
futuro
quiere
a
su
adivino
Будущее
хочет
своего
предсказателя.
El
velero
quiere
que
le
dé
el
viento
Парусник
хочет,
чтобы
дул
ветер,
El
camino
quiere
su
destino
Дорога
хочет
своего
назначения.
Aquí
todo
el
mundo
quiere
algo,
pero
Здесь
каждый
хочет
чего-то,
но
Yo
te
quiero
a
ti,
a
ti,
a
ti,
a
ti,
a
ti
Я
хочу
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя.
Yo
te
quiero
a
ti,
a
ti,
a
ti,
a
ti,
a
ti
Я
хочу
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя.
Mais
c′est
toi
que
j'aime,
c′est
toi,
c'est
toi,
c′est
toi,
c'est
toi
Mais
c′est
toi
que
j'aime,
c′est
toi,
c'est
toi,
c′est
toi,
c'est
toi.
Mas
eu
quero
você,
você,
você,
você,
você
Mas
eu
quero
você,
você,
você,
você,
você.
Los
cabro′
quieren
a
sus
cabra'
Парни
хотят
своих
девушек,
Las
historia'
quieren
a
los
cuento′
Истории
хотят
своих
сказок.
Los
libro′
quieren
a
las
palabra'
Книги
хотят
своих
слов,
Las
idea′
a
los
pensamiento'
Идеи
— своих
мыслей.
Los
pintore′
quieren
los
colore'
Художники
хотят
своих
красок,
El
verano
quiere
mucho
el
sol
Лето
очень
хочет
солнца.
Las
abeja′
quieren
a
las
flore'
Пчелы
хотят
своих
цветов,
El
arroz
quiere
a
su
frijol
Рис
хочет
свою
фасоль.
Los
ladrone'
nos
quieren
robar
Воры
хотят
нас
ограбить,
La
vida
quiere
seguir
viva
Жизнь
хочет
оставаться
живой.
Los
pulmone′
quieren
respirar
Легкие
хотят
дышать,
Los
de
abajo
quieren
ir
arriba
Те,
кто
внизу,
хотят
подняться
наверх.
La
rima
quiere
a
su
poeta
Рифма
хочет
своего
поэта,
El
agua
dulce
quiere
a
los
delfine′
Пресная
вода
хочет
своих
дельфинов.
La
galaxia
quiere
a
los
planeta'
Галактика
хочет
своих
планет,
Y
el
final
quiere
que
termine
А
конец
хочет,
чтобы
все
закончилось.
Aquí
todo
el
mundo
quiere
algo,
pero
Здесь
каждый
хочет
чего-то,
но
Yo
te
quiero
a
ti,
a
ti,
a
ti,
a
ti,
a
ti
Я
хочу
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя.
Yo
te
quiero
a
ti,
a
ti,
a
ti,
a
ti,
a
ti
Я
хочу
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя.
Mais
c′est
toi
que
j'aime,
c′est
toi,
c'est
toi,
c′est
toi,
c'est
toi
Mais
c′est
toi
que
j'aime,
c′est
toi,
c'est
toi,
c′est
toi,
c'est
toi.
Mas
eu
quero
você,
você,
você,
você,
você
Mas
eu
quero
você,
você,
você,
você,
você.
Los
ojo'
quieren
ver
el
paisaje
Глаза
хотят
видеть
пейзаж,
Los
leone′
quieren
a
su
selva
Львы
хотят
своих
джунглей.
Las
espalda′
quieren
su
masaje
Спины
хотят
своего
массажа,
Y
el
regreso
quiere
que
vuelva
А
возвращение
хочет,
чтобы
я
вернулся.
El
campesino
quiere
a
su
machete
Крестьянин
хочет
свой
мачете,
Nuestro
cuerpo
quiere
su
esqueleto
Наше
тело
хочет
свой
скелет.
El
peluche
quiere
que
lo
apriete
Плюшевая
игрушка
хочет,
чтобы
ее
обняли,
El
silencio
quiere
a
su
secreto
Тишина
хочет
свой
секрет.
Desayuno
quiere
a
su
café
Завтрак
хочет
свой
кофе,
La
oscurida'
quiere
su
linterna
Темнота
хочет
свой
фонарь.
Los
creyente′
quieren
tener
fe
Верующие
хотят
иметь
веру,
Las
aventura'
quieren
tener
pierna′
Приключения
хотят
иметь
ноги.
Yo
no
necesito
tener
todo
Мне
не
нужно
иметь
все,
Me
muevo
aunque
el
mundo
esté
quieto
Я
двигаюсь,
даже
если
мир
стоит
на
месте.
Aprendí
a
caminar
con
los
codo'
Я
научился
ходить
на
локтях,
Pero
contigo
me
siento
completo
Но
с
тобой
я
чувствую
себя
целым.
A
ti,
a
ti,
a
ti,
a
ti
Тебя,
тебя,
тебя,
тебя.
Yo
te
quiero
a
ti,
a
ti,
a
ti,
a
ti,
a
ti
Я
хочу
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя.
Yo
te
quiero
a
ti,
a
ti,
a
ti,
a
ti,
a
ti
Я
хочу
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя.
Mais
c′est
toi
que
j'aime,
c'est
toi,
c′est
toi,
c′est
toi,
c'est
toi
Mais
c′est
toi
que
j'aime,
c'est
toi,
c′est
toi,
c'est
toi,
c'est
toi.
Mas
eu
quero
você,
você,
você,
você,
você
Mas
eu
quero
você,
você,
você,
você,
você.
Yo
te
quiero
a
ti,
a
ti,
a
ti,
a
ti,
a
ti
Я
хочу
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя.
Yo
te
quiero
a
ti,
a
ti,
a
ti,
a
ti,
a
ti
Я
хочу
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя.
Mais
c′est
toi
que
j'aime,
c′est
toi,
c'est
toi,
c′est
toi,
c'est
toi
Mais
c′est
toi
que
j'aime,
c′est
toi,
c'est
toi,
c′est
toi,
c'est
toi.
Mas
eu
quero
você,
você,
você,
você,
você
Mas
eu
quero
você,
você,
você,
você,
você.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rene Perez
Attention! Feel free to leave feedback.