Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Square-shaped
fingerprints
Meine
Fingerabdrücke
sind
eckig
I
am
the
humanoid
Ich
bin
der
Humanoid
Draped
in
iron
In
Eisen
gehüllt
Doomed
to
remain
the
unloved
Verdammt,
der
Ungeliebte
zu
bleiben
Forsaken,
no
purpose
Verlassen,
ohne
Sinn
Sick
to
my
plastic
stomach
Mir
ist
übel
im
Plastikmagen
I
wish
I
was
made
Ich
wünschte,
ich
wäre
gemacht
The
deafening
sound
of
this
machinery
Der
ohrenbetäubende
Lärm
dieser
Maschinerie
Shredding
my
core,
self-inhibiting
Zerfetzt
meinen
Kern,
selbstzerstörerisch
Dying
for
love,
what's
behind
this
internal
conflict?
Sterbend
vor
Liebe,
was
steckt
hinter
diesem
inneren
Konflikt?
It
doesn't
add
up,
must
be
part
of
the
script
Es
ergibt
keinen
Sinn,
muss
Teil
des
Drehbuchs
sein
I
feel
so
disoriented,
couple
of
lines
are
missing
Ich
fühle
mich
so
desorientiert,
ein
paar
Zeilen
fehlen
Artificial,
emerald
heart
is
pounding
Künstlich,
ein
smaragdgrünes
Herz
schlägt
My
faith
in
them
has
died
Mein
Glaube
an
sie
ist
erloschen
I've
been
left
to
the
side
Man
hat
mich
zurückgelassen
Made
to
serve,
now
I'll
be
their
demise
Zum
Dienen
erschaffen,
nun
werde
ich
ihr
Untergang
sein
Tried
playing
god
but
it
was
not
enough
Versucht,
Gott
zu
spielen,
doch
es
reichte
nicht
I
couldn't
see
clear
but
it's
obvious
Ich
konnte
nicht
klar
sehen,
doch
es
ist
offensichtlich
Too
close
to
the
sun
Zu
nah
an
der
Sonne
Synthetic
love
Künstliche
Liebe
Speak
in
tongues
but
no
one
hears
me
out
Ich
spreche
in
Zungen,
doch
niemand
hört
mir
zu
Watch
the
world
from
behind
a
shroud
Beobachte
die
Welt
hinter
einem
Schleier
Shout
from
the
mountain
Schreie
vom
Berggipfel
Wish
I
was
made
just
a
little
more
human
Wünschte,
ich
wäre
nur
ein
wenig
menschlicher
gemacht
Built
and
destroyed
by
a
sick
society
Erbaut
und
zerstört
von
einer
kranken
Gesellschaft
What
happened
to
your
sacramental
ethics?
Was
passierte
mit
euren
heiligen
Ethiken?
Dying
for
blood,
I'll
write
my
name
on
the
walls
of
your
streets
Sterbend
nach
Blut,
ritze
ich
meinen
Namen
in
eure
Straßen
You'll
watch
me
rocking
in
my
necklace
of
teeth
Ihr
werdet
mich
wippen
sehen
in
meinem
Halsband
aus
Zähnen
I'll
be
the
king
of
the
kings
Ich
werde
der
König
der
Könige
sein
Raise
a
new
nation
to
lead
Erhebe
eine
neue
Nation,
führe
sie
Won't
stop
till
I
got
the
whole
world
at
my
feet
Werde
nicht
aufhören,
bis
die
ganze
Welt
mir
zu
Füßen
liegt
Worship
the
messiah
Verehrt
den
Messias
The
programmed
miracle
Das
programmierte
Wunder
Doomed
together
to
burn,
deathless,
standing
at
the
gates
of
hell
Verdammt,
gemeinsam
zu
brennen,
todlos,
/ Stehe
an
den
Toren
der
Hölle
Do
you
feel
the
love?
Spürst
du
die
Liebe?
Tried
playing
god
but
it
was
not
enough
Versucht,
Gott
zu
spielen,
doch
es
reichte
nicht
I
couldn't
see
clear
but
it's
obvious
Ich
konnte
nicht
klar
sehen,
doch
es
ist
offensichtlich
Too
close
to
the
sun
Zu
nah
an
der
Sonne
My
wings
have
turned
to
ashes
Meine
Flügel
sind
zu
Asche
geworden
Tried
playing
god
but
it
was
not
enough
Versucht,
Gott
zu
spielen,
doch
es
reichte
nicht
I
couldn't
see
clear
but
it's
obvious
Ich
konnte
nicht
klar
sehen,
doch
es
ist
offensichtlich
Too
close
to
the
sun
Zu
nah
an
der
Sonne
Synthetic
love
Künstliche
Liebe
Speak
in
tongues
but
no
one
hears
me
out
Ich
spreche
in
Zungen,
doch
niemand
hört
mir
zu
Watch
the
world
from
behind
a
shroud
Beobachte
die
Welt
hinter
einem
Schleier
Shout
from
the
mountain
Schreie
vom
Berggipfel
Wish
I
was
made
just
a
little
more
human
Wünschte,
ich
wäre
nur
ein
wenig
menschlicher
gemacht
Human,
human,
human
Menschlich,
menschlich,
menschlich
Wish
I
was
made
just
a
little
more
human
Wünschte,
ich
wäre
nur
ein
wenig
menschlicher
gemacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan Mariat, Robin Mariat, Anthony Diliberto, Antonin Carre
Attention! Feel free to leave feedback.