Resolve - Human - translation of the lyrics into German

Human - Resolvetranslation in German




Human
Menschlich
Square-shaped fingerprints
Meine Fingerabdrücke sind eckig
I am the humanoid
Ich bin der Humanoid
Draped in iron
In Eisen gehüllt
Doomed to remain the unloved
Verdammt, der Ungeliebte zu bleiben
Forsaken, no purpose
Verlassen, ohne Sinn
Sick to my plastic stomach
Mir ist übel im Plastikmagen
I wish I was made
Ich wünschte, ich wäre gemacht
Human
Menschlich
The deafening sound of this machinery
Der ohrenbetäubende Lärm dieser Maschinerie
Shredding my core, self-inhibiting
Zerfetzt meinen Kern, selbstzerstörerisch
Dying for love, what's behind this internal conflict?
Sterbend vor Liebe, was steckt hinter diesem inneren Konflikt?
It doesn't add up, must be part of the script
Es ergibt keinen Sinn, muss Teil des Drehbuchs sein
I feel so disoriented, couple of lines are missing
Ich fühle mich so desorientiert, ein paar Zeilen fehlen
Artificial, emerald heart is pounding
Künstlich, ein smaragdgrünes Herz schlägt
My faith in them has died
Mein Glaube an sie ist erloschen
I've been left to the side
Man hat mich zurückgelassen
Made to serve, now I'll be their demise
Zum Dienen erschaffen, nun werde ich ihr Untergang sein
Tried playing god but it was not enough
Versucht, Gott zu spielen, doch es reichte nicht
I couldn't see clear but it's obvious
Ich konnte nicht klar sehen, doch es ist offensichtlich
Too close to the sun
Zu nah an der Sonne
Synthetic love
Künstliche Liebe
Speak in tongues but no one hears me out
Ich spreche in Zungen, doch niemand hört mir zu
Watch the world from behind a shroud
Beobachte die Welt hinter einem Schleier
Shout from the mountain
Schreie vom Berggipfel
Wish I was made just a little more human
Wünschte, ich wäre nur ein wenig menschlicher gemacht
Built and destroyed by a sick society
Erbaut und zerstört von einer kranken Gesellschaft
What happened to your sacramental ethics?
Was passierte mit euren heiligen Ethiken?
Dying for blood, I'll write my name on the walls of your streets
Sterbend nach Blut, ritze ich meinen Namen in eure Straßen
You'll watch me rocking in my necklace of teeth
Ihr werdet mich wippen sehen in meinem Halsband aus Zähnen
I'll be the king of the kings
Ich werde der König der Könige sein
Raise a new nation to lead
Erhebe eine neue Nation, führe sie
Won't stop till I got the whole world at my feet
Werde nicht aufhören, bis die ganze Welt mir zu Füßen liegt
Worship the messiah
Verehrt den Messias
The programmed miracle
Das programmierte Wunder
Doomed together to burn, deathless, standing at the gates of hell
Verdammt, gemeinsam zu brennen, todlos, / Stehe an den Toren der Hölle
Do you feel the love?
Spürst du die Liebe?
Tried playing god but it was not enough
Versucht, Gott zu spielen, doch es reichte nicht
I couldn't see clear but it's obvious
Ich konnte nicht klar sehen, doch es ist offensichtlich
Too close to the sun
Zu nah an der Sonne
My wings have turned to ashes
Meine Flügel sind zu Asche geworden
Tried playing god but it was not enough
Versucht, Gott zu spielen, doch es reichte nicht
I couldn't see clear but it's obvious
Ich konnte nicht klar sehen, doch es ist offensichtlich
Too close to the sun
Zu nah an der Sonne
Synthetic love
Künstliche Liebe
Speak in tongues but no one hears me out
Ich spreche in Zungen, doch niemand hört mir zu
Watch the world from behind a shroud
Beobachte die Welt hinter einem Schleier
Shout from the mountain
Schreie vom Berggipfel
Wish I was made just a little more human
Wünschte, ich wäre nur ein wenig menschlicher gemacht
Human, human, human
Menschlich, menschlich, menschlich
Wish I was made just a little more human
Wünschte, ich wäre nur ein wenig menschlicher gemacht





Writer(s): Nathan Mariat, Robin Mariat, Anthony Diliberto, Antonin Carre


Attention! Feel free to leave feedback.