Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Potkávám
spousty
lidí,
Ich
treffe
viele
Leute,
Který
nemaj
sílu
mluvit,
Die
keine
Kraft
haben
zu
reden,
Který
nemaj
víru
ve
svý
činy
Die
keinen
Glauben
an
ihre
Taten
haben
Dej
mi
beat
a
uhni,
Gib
mir
den
Beat
und
weich
aus,
Slova
mi
furt
lítaj
z
huby
volně
Worte
fliegen
mir
immer
frei
aus
dem
Mund
Nemám
chuť
je
tlumit,
Ich
habe
keine
Lust,
sie
zu
dämpfen,
Nemám
chuť
je
dusit
v
sobě
Ich
habe
keine
Lust,
sie
in
mir
zu
ersticken
Nemůžu
stát,
když
vim
kudy.
Ich
kann
nicht
stillstehen,
wenn
ich
den
Weg
weiß.
Bereme
ty,
který
neviděli,
maj
smůlu
Wir
nehmen
die,
die
es
nicht
gesehen
haben,
Pech
gehabt
Z
holýho
betonu
dělám
ornou
půdu
Aus
blankem
Beton
mache
ich
Ackerboden
Mý
jméno
znaj
v
každým
hoodu
Meinen
Namen
kennt
man
in
jeder
Hood
Jsem
doma
všude,
moje
hudba
je
můj
dům
Ich
bin
überall
zu
Hause,
meine
Musik
ist
mein
Haus
Nevidim
jedinej
důvod
lhát
Ich
sehe
keinen
einzigen
Grund
zu
lügen
Nebudu
to
dělat,
mám
svůj
job
rád
Ich
werde
es
nicht
tun,
ich
mag
meinen
Job
Chtěli
by
to
zastavit,
ale
maj
smůlu
Sie
würden
es
gerne
stoppen,
aber
Pech
gehabt
Už
nejsem
na
zemi,
stoupám
vzhůru.
Ich
bin
nicht
mehr
am
Boden,
ich
steige
auf.
Neměnim
face,
no
letim
vejš
Ich
ändere
mein
Gesicht
nicht,
aber
ich
fliege
höher
Na
jednom
místě
už
nechci
bejt
An
einem
Ort
will
ich
nicht
mehr
sein
Jestli
to
chápeš,
dej
mi
pět
Wenn
du
das
verstehst,
gib
mir
fünf
Jestli
ne,
nevadí,
měj
se,
běž
Wenn
nicht,
macht
nichts,
mach's
gut,
geh
Nebude
to
celej
život
stejný,
ne
Es
wird
nicht
das
ganze
Leben
gleich
sein,
nein
Změnila
se
doba
i
mý
cesty
směr
Die
Zeit
hat
sich
geändert
und
die
Richtung
meiner
Wege
Stále
jsem
MC,
ne
nepřítel
Ich
bin
immer
noch
MC,
kein
Feind
Hlavně
mi
neříkej,
ty
nejsi
Rest
Sag
mir
bloß
nicht,
du
bist
nicht
Rest
Všechno
je
přesně,
tak
jak
má
bejt
Alles
ist
genau
so,
wie
es
sein
soll
žiju
to
jak
píšu,
nehledej
fake
Ich
lebe
es,
wie
ich
es
schreibe,
such
keinen
Fake
Umělý
gesta,
umělej
rap
Künstliche
Gesten,
künstlicher
Rap
Všude
kolem,
ale
ne
u
mě,
jsem
fér
Überall
um
mich
herum,
aber
nicht
bei
mir,
ich
bin
fair
Cokoliv
se
může
stát,
jsem
ready
Was
auch
immer
passieren
mag,
ich
bin
bereit
Připravenej
vstát,
jít,
jsem
ready
Bereit
aufzustehen,
zu
gehen,
ich
bin
bereit
Probudit
se
a
znova
žít,
jsem
ready
Aufzuwachen
und
wieder
zu
leben,
ich
bin
bereit
Přepsat
historii,
jsem
ready.
Die
Geschichte
neu
zu
schreiben,
ich
bin
bereit.
Srdce,
plíce,
mozek,
ready
Herz,
Lunge,
Gehirn,
bereit
V
ruce
papír,
pero,
ready
In
der
Hand
Papier,
Stift,
bereit
Hlava
je
vzhůru,
oči
k
nebi
Der
Kopf
ist
oben,
die
Augen
zum
Himmel
Nechci
dál
stát
přibitej
k
zemi
Ich
will
nicht
weiter
am
Boden
festgenagelt
stehen
Nesu
změnu,
který
nemůžu
čelit
Ich
bringe
Veränderung,
der
ich
mich
nicht
widersetzen
kann
Zvedám
ty
levely
a
limit
neni
Ich
hebe
die
Level
an
und
es
gibt
kein
Limit
Stačí
si
věřit
a
slova
jsou
střely
Es
reicht,
an
sich
zu
glauben,
und
Worte
sind
Geschosse
Co
nadělaj
díry
do
každý
stěny
Die
Löcher
in
jede
Wand
machen
Nejsom
ten
typ,
čo
tu
chce
robiť
ramená
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
hier
Muskeln
zeigen
will
živel
jak
more
a
né
ta
voda
balená
Ein
Element
wie
das
Meer
und
nicht
das
abgefüllte
Wasser
Poznáš
ma,
tak
vieš
že
čo
to
znamená
Du
kennst
mich,
also
weißt
du,
was
das
bedeutet
Som
trošku
jebnutý,
ty
troška,
kameňák.
Ich
bin
ein
bisschen
verrückt,
du
ein
bisschen,
Steingesicht.
Ten
fame
je
jak
kryptonit
Der
Fame
ist
wie
Kryptonit
Nechcem
ja
jebal
s
týmto
žiť
Ich
will
nicht,
verdammt,
damit
leben
Nemožné
musím
vyhrotiť
Das
Unmögliche
muss
ich
auf
die
Spitze
treiben
Nemôže
potom
nikdo
nič
Dann
kann
niemand
mehr
etwas
tun
čo
to
povedal,
kto
to
povedal,
čo
Was
hat
er
gesagt,
wer
hat
das
gesagt,
was
Ja
som
povedal,
chceš
ma
dojebat,
poď
Ich
hab's
gesagt,
willst
du
mich
ficken,
komm
čo
vy
kokoti,
kto
to
pohroti,
boh?
Was,
ihr
Wichser,
wer
wird
das
vorantreiben,
Gott?
To
čo
hovorím,
to
ti
potopí
loď.
Was
ich
sage,
das
versenkt
dein
Schiff.
Nevidím
dôvod
prečo
mať
volno
Ich
sehe
keinen
Grund,
frei
zu
haben
Prečo
mať
výčitky
z
toho
že
som
bol
Warum
Schuldgefühle
haben,
weil
ich
es
war
Pripravený
zas
na
dalšie
kombo
Bereit
für
die
nächste
Kombo
Ready
jak
Siffredi,
život
je
porno
Bereit
wie
Siffredi,
das
Leben
ist
ein
Porno
A
všetky
tie
príbehy
píšeme
krvou
Und
all
diese
Geschichten
schreiben
wir
mit
Blut
Už
od
malička
furt
rýpem
do
zmrdov
Schon
seit
klein
auf
lege
ich
mich
mit
Arschlöchern
an
Však
vidíš
jak
líšim
sa
muzikou
hrdou
Du
siehst
doch,
wie
ich
mich
mit
stolzer
Musik
unterscheide
A
keď
jebú
blesky
tak
nehneme
brvou.
Und
wenn
Blitze
einschlagen,
zucken
wir
nicht
mit
der
Wimper.
Stúpam
jak
oblak,
čekuj
ten
obraz
Ich
steige
auf
wie
eine
Wolke,
check
das
Bild
Rap
moja
modla,
nečakaj
podraz
Rap
mein
Idol,
erwarte
keinen
Verrat
Každého
trotla,
seknem
jak
kobra
Jeden
Trottel
schlage
ich
wie
eine
Kobra
S
noblesou
Bonda,
exujem
do
dna
Mit
der
Noblesse
von
Bond,
exe
ich
es
bis
zum
Boden
Nepochopili
ma,
lebo
nepočuli
návod
Sie
haben
mich
nicht
verstanden,
weil
sie
die
Anleitung
nicht
gehört
haben
Nepotopili
ma,
nenachytali
ma
s
trávou
Sie
haben
mich
nicht
versenkt,
sie
haben
mich
nicht
mit
Gras
erwischt
Nenávidia,
ale
neodfukne
ma
ten
vánok
Sie
hassen,
aber
dieser
Lufthauch
wird
mich
nicht
wegpusten
Zabavila
ma
ta
banalita,
je
jich
málo!
Diese
Banalität
hat
mich
amüsiert,
es
gibt
wenige
davon!
Ja
som
ready,
Rest
je
ready
Ich
bin
bereit,
Rest
ist
bereit
My
sme
ready,
tak
buď
ready.
Wir
sind
bereit,
also
sei
bereit.
Stretávam
ich
každý
deň,
Ich
treffe
sie
jeden
Tag,
Boja
sa
byť
sami
sebou
Sie
haben
Angst,
sie
selbst
zu
sein
Prekročiť
svoj
tieň,
Ihren
eigenen
Schatten
zu
überschreiten,
život
im
dáva
goly
medzi
nohy,
yeah
Das
Leben
schießt
ihnen
Tore
durch
die
Beine,
yeah
Ja
som
a
budem
ready
stále
pripravený.
Ich
bin
und
werde
bereit
sein,
immer
vorbereitet.
Stretávam
ich
každý
deň,
Ich
treffe
sie
jeden
Tag,
Boja
sa
byť
sami
sebou
Sie
haben
Angst,
sie
selbst
zu
sein
Prekročiť
svoj
tieň,
Ihren
eigenen
Schatten
zu
überschreiten,
život
im
dáva
goly
medzi
nohy,
yeayeah
Das
Leben
schießt
ihnen
Tore
durch
die
Beine,
yeayeah
Ja
som
a
budem
ready
stále
pripravený
Ich
bin
und
werde
bereit
sein,
immer
vorbereitet
Kedy
chcem,
eah
Wann
ich
will,
yeah
Píšem
tie
populárne
shity,
ou
Ich
schreibe
diese
populären
Shits,
oh
Možno
sú
egotripy,
ale
nejsú
scifi,
mou
Vielleicht
sind
es
Egotrips,
aber
sie
sind
kein
Sci-Fi,
Mann
Lebo
som
vybudoval
niečo,
kým
si
piči
bol
Weil
ich
etwas
aufgebaut
habe,
während
du
ein
Nichts
warst
Nedá
sa
o
to
podeliť
Das
lässt
sich
nicht
teilen
Viac
ako
pribiť
flow.
Mehr
als
den
Flow
zu
nageln.
Jak
do
dreva,
žerem
hudby
ako
kyselina
Wie
in
Holz,
fresse
ich
Musik
wie
Säure
Strašná
spotreba
Ein
Wahnsinnsverbrauch
Chceš
sa
mať
niekedy
lepšie
Willst
du
es
irgendwann
besser
haben
Začni
hneď
od
teraz
Fang
sofort
an
Už
aby
si
konečne
dospel
Du
solltest
endlich
erwachsen
werden
A
ten
život
začne
spievať
gospel
Und
das
Leben
beginnt
Gospel
zu
singen
Na
tvoju
počesť
jak
ozvena
Zu
deiner
Ehre
wie
ein
Echo
Ver
mi,
keď
si
ready
Glaub
mir,
wenn
du
bereit
bist
Nikdy
nemôžeš
byť
na
kolenách
Kannst
du
niemals
auf
den
Knien
sein
Ako
chlapci,
čo
sú
drevení
jak
polená
Wie
die
Jungs,
die
steif
sind
wie
Holzklötze
Mať
život
pevne
v
rukách
Das
Leben
fest
im
Griff
haben
Ready
more,
povedz
čo
je
vác?!
Bereit,
Mann,
sag
mir,
was
gibt
es
mehr?!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rest
Album
Restart
date of release
20-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.