Lyrics and translation ReStarT - Vou Cantar (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou Cantar (Ao Vivo)
Буду петь (Ao Vivo)
Até
você
ouvir
Пока
ты
не
услышишь
Aquele
verso
que
eu
fiz
para
te
ver
sorrir
Тот
куплет,
что
я
написал,
чтобы
увидеть
твою
улыбку,
E
dizer
"Talvez
seja
você,
que
me
completa
e
me
faz
querer
viver"
И
сказать:
"Может
быть,
это
ты,
кто
дополняет
меня
и
заставляет
хотеть
жить".
Sei
que
os
dias
passaram
Знаю,
дни
прошли,
E
eu
vejo
que
o
nosso
pra
sempre
acabou
И
я
вижу,
что
наше
"навсегда"
закончилось.
E
nada
do
que
nos
foi
contado,
И
ничего
из
того,
что
нам
обещали,
Os
desejos
e
sonhos
que
a
vida
mudou
Желания
и
мечты,
которые
изменила
жизнь.
E
hoje
eu
acordei
pensando
naquilo
tudo
que
eu
ia
te
dizer
И
сегодня
я
проснулся,
думая
обо
всем,
что
хотел
тебе
сказать,
Nas
verdades
e
nas
mentiras,
e
em
todos
os
planos
que
eu
fiz
pra
te
ter
О
правде
и
лжи,
и
обо
всех
планах,
которые
я
строил,
чтобы
быть
с
тобой.
Não
vou
deixar
você
ir...(Não
vou
deixar
você
ir,
não
vou
deixar
você
ir...)
Не
позволю
тебе
уйти...(Не
позволю
тебе
уйти,
не
позволю
тебе
уйти...)
Vou
cantar
até
você
ouvir
Буду
петь,
пока
ты
не
услышишь
Aquele
verso
que
eu
fiz
para
te
ver
sorrir
Тот
куплет,
что
я
написал,
чтобы
увидеть
твою
улыбку,
E
dizer,
talvez
seja
você,
И
сказать:
"Может
быть,
это
ты,
Que
me
completa
e
me
faz
querer
viver
Кто
дополняет
меня
и
заставляет
хотеть
жить".
Sei
que
os
dias
passaram
Знаю,
дни
прошли,
E
eu
vejo
que
o
nosso
pra
sempre
acabou
И
я
вижу,
что
наше
"навсегда"
закончилось.
E
nada
do
que
nos
foi
contado,
И
ничего
из
того,
что
нам
обещали,
Os
desejos
e
sonhos
que
a
vida
mudou
Желания
и
мечты,
которые
изменила
жизнь.
E
hoje
eu
acordei
pensando
naquilo
tudo
que
eu
ia
te
dizer
И
сегодня
я
проснулся,
думая
обо
всем,
что
хотел
тебе
сказать,
Nas
verdades
e
nas
mentiras,
e
em
todos
os
planos
que
eu
fiz
pra
te
ter
О
правде
и
лжи,
и
обо
всех
планах,
которые
я
строил,
чтобы
быть
с
тобой.
Não
vou
deixar
você
ir...(Não
vou
deixar
você
ir,
não
vou
deixar
você
ir...)
Не
позволю
тебе
уйти...(Не
позволю
тебе
уйти,
не
позволю
тебе
уйти...)
Vou
cantar
até
você
ouvir
Буду
петь,
пока
ты
не
услышишь
Aquele
verso
que
eu
fiz
para
te
ver
sorrir
Тот
куплет,
что
я
написал,
чтобы
увидеть
твою
улыбку,
E
dizer,
talvez
seja
você,
И
сказать:
"Может
быть,
это
ты,
Que
me
completa
e
me
faz
querer
viver
Кто
дополняет
меня
и
заставляет
хотеть
жить".
Que
me
faz
querer
viver
Кто
заставляет
меня
хотеть
жить.
Vou
cantar,
até
você
ouvir
Буду
петь,
пока
ты
не
услышишь,
Aquele
verso
que
eu
fiz
para
te
ver
sorrir
Тот
куплет,
что
я
написал,
чтобы
увидеть
твою
улыбку,
E
dizer,
talvez
seja
você,
И
сказать:
"Может
быть,
это
ты,
Que
me
completa
e
me
faz
querer
viver
Кто
дополняет
меня
и
заставляет
хотеть
жить".
Vou
cantar,
até
você
ouvir
Буду
петь,
пока
ты
не
услышишь
Aquele
verso
que
eu
fiz
para
te
ver
sorrir
Тот
куплет,
что
я
написал,
чтобы
увидеть
твою
улыбку,
E
dizer,
talvez
seja
voce,
И
сказать:
"Может
быть,
это
ты,
Que
me
completa
e
me
faz
querer
viver
Кто
дополняет
меня
и
заставляет
хотеть
жить".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Lucas Conva Munhoz, Pedro Gabriel Lanza Reis, Lucas Henrique Kobayashi De Oliveira, Thomas Alexander Machado D'avilla
Attention! Feel free to leave feedback.