Restless Heart - A Little More Coal On the Fire - translation of the lyrics into Russian




A Little More Coal On the Fire
Немного больше угля в огонь
So you thought without her it would be easy to live
Так ты думал, без нее будет легко жить
She wanted more than you were willing to give
Ей хотелось больше, чем ты был готов дать
Ah, give and take and blame are all part of the flame
Ах, давать и брать, и винить все это часть пламени
That burns for the one you want to be with
Что горит для той, кого ты хочешь любить
You know a fire is hard to get started
Ты знаешь, огонь трудно разжечь
And even harder to make a good one last
И еще труднее заставить его хорошо гореть
You'd better believe it's so, you're gonna wind up out in the cold
Лучше поверь, так и будет, замерзнешь ты в одиночестве
When it all goes up in smoke and ashes
Когда все превратится в дым и пепел
You better pour a little more coal on the fire
Лучше подбрось немного угля в огонь
Send the voice she knows and loves whistlin' down the wire
Пошли ей голос, который она знает и любит, по проводам
If it's love and it's true
Если это любовь и она настоящая
Oh there ain't no doubt what you gotta do
О, нет никаких сомнений, что тебе нужно делать
Pour a little more coal on the fire
Подбрось немного угля в огонь
You better pour a little more coal on the fire
Лучше подбрось немного угля в огонь
There ain't nothing as lonely as a loser
Нет ничего более одинокого, чем проигравший
Who refuses to fold a losin' hand
Который отказывается сбрасывать плохие карты
You'd better believe it's true, 'cause it's a'happenin' to you
Лучше поверь, это происходит с тобой
You're gonna become a forgotten man
Ты станешь забытым человеком
You better pour a little more coal on the fire
Лучше подбрось немного угля в огонь
Send the voice she knows and loves whistlin' down the wire
Пошли ей голос, который она знает и любит, по проводам
If it's love and it's true
Если это любовь и она настоящая
Oh there ain't no doubt what you gotta do
О, нет никаких сомнений, что тебе нужно делать
Pour a little more coal on the fire
Подбрось немного угля в огонь
I said, "If it's love and it's real"
Я сказал: "Если это любовь и она реальна"
Then call her up and tell her just how you feel
То позвони ей и скажи, что ты чувствуешь на самом деле
Pour a little more coal on the fire
Подбрось немного угля в огонь
Just a little more love
Немного больше любви
Just a little more coal
Немного больше угля
On the fire, on the fire
В огонь, в огонь
A little more coal on the fire
Немного больше угля в огонь
You better pour a little more coal on the fire
Лучше подбрось немного угля в огонь
C'mon you better pour a little more coal on the fire
Ну же, лучше подбрось немного угля в огонь
She knows and loves whistlin' down the wire
Она знает и любит голос, идущий по проводам
A little more coal on the fire
Немного больше угля в огонь
On the fire, on the fire
В огонь, в огонь





Writer(s): David Loggins


Attention! Feel free to leave feedback.