Retap - Letní den (v) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Retap - Letní den (v)




Letní den (v)
Summer Day (v)
(Raspo beats)
(Raspo beats)
Hehe
Hehe
Je tu krásnej letní den
It's a beautiful summer day
S chábrama jdem zase ven (zase ven)
I'm going out with the boys again (out again)
Potkám jednu holku, krásnou ale čert to vem (čert to vem)
I might meet a beautiful girl, but what the hell (what the hell)
Nebo taky ne (hah)
Or maybe not (hah)
Když předemnou je
When she's in front of me
Úsměv mám hned na tváři a pak není zle (není zle)
A smile appears on my face and then everything's alright (everything's alright)
Viděl jsem ji znova a
I saw her again and
Docházej mi slova
I'm losing my words
Jiskry lítaj v očích, shiněj jako nova
Sparks are flying in my eyes, shining like a nova
To nemůže být tak však
It can't be like this though
Necítím tlak jak
I don't feel the pressure like
Kdysi na ležel v kuse těžkej jako vlak
It used to be on me, constantly heavy like a train
Jako prak drží vysoko
Like a slingshot, it keeps me high
Nejenom tak naoko
Not just for show
Zkouším držet dech, když jsem v jejich očích hluboko
I try to hold my breath when I'm deep in her eyes
Rok a kus bez druhé půlky
A year and a bit without my other half
V srdci bolest, letí kůlky
Pain in my heart, bullets flying
Špatný stavy, chci pilulky
Bad states, I want pills
Nechci konec, číst titulky
I don't want the end, to read the headlines
S tímhle je teď konec
This is over now
Chci jen jeden tanec (jeden tanec)
I just want one dance (one dance)
Skončím buď jak nejšťastnější nebo jako psanec (jako psanec)
I'll end up either the happiest or an outcast (an outcast)
Možná ani neví
Maybe she doesn't even know
Jak ona se mi jeví
How she appears to me
Vždycky když se začne smát tak se mi uleví (uleví)
Every time she starts to laugh, I feel relieved (relieved)
Uleví
Relieved
Je tu krásnej letní den
It's a beautiful summer day
S chábrama jdem zase ven (zase ven)
I'm going out with the boys again (out again)
Potkám jednu holku, krásnou ale čert to vem (čert to vem)
I might meet a beautiful girl, but what the hell (what the hell)
Nebo taky ne hah
Or maybe not hah
Když předemnou je
When she's in front of me
Úsměv mám hned na tváři a pak není zle (není zle)
A smile appears on my face and then everything's alright (everything's alright)
Nějaká doba uplynula
Some time has passed
Pořád ji mám v hlavě (v hlavě)
I still have her on my mind (on my mind)
Neztrácím ji v chlastu, neztrácim ji v trávě (v trávě)
I don't lose her in booze, I don't lose her in weed (in weed)
Postne nový story
She posts a new story
Moje srcde začne bít (začne bít)
My heart starts to beat (starts to beat)
Je to další důvod k tomu začít šťastně žít (šťastně žít)
It's another reason to start living happily (living happily)
Uleví
Relieved
Je tu krásnej letní den
It's a beautiful summer day
S chábrama jdem zase ven (zase ven)
I'm going out with the boys again (out again)
Potkám jednu holku, krásnou ale čert to vem (čert to vem)
I might meet a beautiful girl, but what the hell (what the hell)
Nebo taky ne hah
Or maybe not hah
Když předemnou je (yeah)
When she's in front of me (yeah)
Úsměv mám hned na tváři a pak není zle (není zle)
A smile appears on my face and then everything's alright (everything's alright)
Chci to štěstí mít
I want to have that happiness
Za ruku znovu vzít ale
To hold her hand again but
Život není sen, zatím můžu jenom chtít ale
Life is not a dream, for now I can only want but
Stavím se furt čelem
I'm still facing forward
Nepůjdu do kolen (do kolen)
I won't kneel (won't kneel)
Jestli nejsem nic, jednou pro vždy dám ti sbohem (dám ti sbohem)
If I'm nothing, I'll say goodbye to you once and for all (say goodbye to you)





Writer(s): Filip Kolman


Attention! Feel free to leave feedback.