Lyrics and translation Retap - Letní den (v)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letní den (v)
Летний день (в)
(Raspo
beats)
(Raspo
beats)
Je
tu
krásnej
letní
den
Чудесный
летний
денек,
S
chábrama
jdem
zase
ven
(zase
ven)
С
пацанами
снова
иду
гулять
(снова
иду
гулять).
Potkám
jednu
holku,
krásnou
ale
čert
to
vem
(čert
to
vem)
Встречу
девчонку
одну,
красивую,
но
к
черту
все
(к
черту
все).
Nebo
taky
ne
(hah)
А
может,
и
нет
(ха).
Když
předemnou
je
Когда
ты
предо
мной,
Úsměv
mám
hned
na
tváři
a
pak
už
není
zle
(není
zle)
Улыбка
сама
собой
на
лице,
и
всё
уже
не
плохо
(не
плохо).
Viděl
jsem
ji
znova
a
Я
увидел
тебя
снова,
и
Docházej
mi
slova
У
меня
нет
слов.
Jiskry
lítaj
v
očích,
shiněj
jako
nova
Искры
летят
из
глаз,
сияют,
как
новая
звезда.
To
nemůže
být
tak
však
Этого
не
может
быть,
ведь
Necítím
už
tlak
jak
Я
больше
не
чувствую
того
давления,
Kdysi
na
mě
ležel
v
kuse
těžkej
jako
vlak
Что
раньше
наваливалось
на
меня
постоянно,
тяжелое,
как
поезд.
Jako
prak
mě
drží
vysoko
Будто
праща
держит
меня
высоко,
Nejenom
tak
naoko
И
не
просто
для
вида.
Zkouším
držet
dech,
když
jsem
v
jejich
očích
hluboko
Пытаюсь
задержать
дыхание,
когда
тону
в
глубине
твоих
глаз.
Rok
a
kus
bez
druhé
půlky
Год
и
немного
без
второй
половинки,
V
srdci
bolest,
letí
kůlky
В
сердце
боль,
мысли
мечутся.
Špatný
stavy,
chci
pilulky
Плохое
состояние,
хочется
таблеток.
Nechci
konec,
číst
titulky
Не
хочу
конца,
читать
заголовки.
S
tímhle
je
teď
konec
С
этим
покончено.
Chci
jen
jeden
tanec
(jeden
tanec)
Хочу
всего
один
танец
(один
танец).
Skončím
buď
jak
nejšťastnější
nebo
jako
psanec
(jako
psanec)
Закончу
либо
самым
счастливым,
либо
изгоем
(изгоем).
Možná
ani
neví
Возможно,
ты
даже
не
знаешь,
Jak
ona
se
mi
jeví
Какой
я
тебя
вижу.
Vždycky
když
se
začne
smát
tak
se
mi
uleví
(uleví)
Всегда,
когда
ты
начинаешь
смеяться,
мне
становится
легче
(легче).
Je
tu
krásnej
letní
den
Чудесный
летний
денек,
S
chábrama
jdem
zase
ven
(zase
ven)
С
пацанами
снова
иду
гулять
(снова
иду
гулять).
Potkám
jednu
holku,
krásnou
ale
čert
to
vem
(čert
to
vem)
Встречу
девчонку
одну,
красивую,
но
к
черту
все
(к
черту
все).
Nebo
taky
ne
hah
А
может,
и
нет,
ха.
Když
předemnou
je
Когда
ты
предо
мной,
Úsměv
mám
hned
na
tváři
a
pak
už
není
zle
(není
zle)
Улыбка
сама
собой
на
лице,
и
всё
уже
не
плохо
(не
плохо).
Nějaká
doba
uplynula
Прошло
какое-то
время,
Pořád
ji
mám
v
hlavě
(v
hlavě)
Ты
все
еще
у
меня
в
голове
(в
голове).
Neztrácím
ji
v
chlastu,
neztrácim
ji
v
trávě
(v
trávě)
Не
теряю
тебя
в
алкоголе,
не
теряю
в
траве
(в
траве).
Postne
nový
story
Ты
публикуешь
новую
историю,
Moje
srcde
začne
bít
(začne
bít)
Мое
сердце
начинает
биться
чаще
(начинает
биться
чаще).
Je
to
další
důvod
k
tomu
začít
šťastně
žít
(šťastně
žít)
Это
еще
одна
причина
начать
жить
счастливо
(жить
счастливо).
Je
tu
krásnej
letní
den
Чудесный
летний
денек,
S
chábrama
jdem
zase
ven
(zase
ven)
С
пацанами
снова
иду
гулять
(снова
иду
гулять).
Potkám
jednu
holku,
krásnou
ale
čert
to
vem
(čert
to
vem)
Встречу
девчонку
одну,
красивую,
но
к
черту
все
(к
черту
все).
Nebo
taky
ne
hah
А
может,
и
нет,
ха.
Když
předemnou
je
(yeah)
Когда
ты
предо
мной
(да),
Úsměv
mám
hned
na
tváři
a
pak
už
není
zle
(není
zle)
Улыбка
сама
собой
на
лице,
и
всё
уже
не
плохо
(не
плохо).
Chci
to
štěstí
mít
Хочу
быть
счастливым,
Za
ruku
jí
znovu
vzít
ale
Снова
взять
тебя
за
руку,
но
Život
není
sen,
zatím
můžu
jenom
chtít
ale
Жизнь
– не
сон,
пока
могу
только
хотеть,
но
Stavím
se
furt
čelem
Всегда
смотрю
трудностям
в
лицо,
Nepůjdu
do
kolen
(do
kolen)
Не
встану
на
колени
(на
колени).
Jestli
nejsem
nic,
jednou
pro
vždy
dám
ti
sbohem
(dám
ti
sbohem)
Если
я
тебе
безразличен,
то
однажды
прощай
навсегда
(прощай
навсегда).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Filip Kolman
Album
NEUTRAL
date of release
18-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.