Lyrics and translation Retch - Dead Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead Friends
Мертвые друзья
Light
up
the
gas,
got
my
foot
on
the
gas
Жму
на
газ,
моя
нога
на
педали
газа
Got
my
foot
on
they
neck,
put
my
hood
up
my
neck
Надавил
им
на
шею,
капюшон
натянул
на
голову
I'ma
flood
the
Patek,
I'ma
fuck
up
a
check
Залью
патек
баблом,
потрачу
кучу
денег
I'ma
fuck
up
a
sack,
I'ma
get
it
right
back
Спущу
пачку
зелени,
но
быстро
верну
ее
обратно
I'ma
pick
up
a
backend,
I
go
see
the
plug
with
the
backend
Заберу
свой
куш,
иду
к
барыге
за
наличкой
They
ballin'
my
phone
'cause
the
pack
in
Мне
названивают,
потому
что
пакет
у
меня
It
feel
like
plain
fabric
Он
лёгкий,
как
будто
обычная
ткань
I
dab
in
the
lavish,
can't
settle
for
average,
uh
Купаюсь
в
роскоши,
не
согласен
на
меньшее,
ага
Can't
hit
no
bitch
if
she
average
Не
могу
тратить
время
на
серую
мышку
Can't
love
that
bitch
'cause
that
pussy
got
too
many
mileage
Не
могу
любить
такую,
у
этой
киски
слишком
большой
пробег
Seen
so
much
violence,
my
nigga,
that's
too
many
bodies
Видел
столько
насилия,
детка,
слишком
много
тел
Too
many
guns,
so
that's
too
many
homis
Слишком
много
стволов,
значит,
слишком
много
корешей
I
had
to
go
head
to
head
with
my
demons
Мне
пришлось
столкнуться
лицом
к
лицу
со
своими
демонами
I
see
my
dead
friends
at
night
when
I'm
dreamin'
Я
вижу
своих
мертвых
друзей
по
ночам,
когда
сплю
Might
swipe
your
wife
and
I'm
swipin'
at
Neimans
Могу
увести
твою
жену,
да
и
в
Neiman
Marcus
трачусь
нехило
Jump
off
a
flight,
put
this
pipe
in
your
BM
Сойду
с
самолета
и
всуну
свой
ствол
твоей
бывшей
Lace
up
the
profit,
get
right
with
the
brodie
Считаю
прибыль,
все
разруливаю
с
братаном
I'm
out
in
traffic
at
night
with
the
forty
Ночью
мотаюсь
по
улицам
с
сороковым
калибром
One
thing
that
come
with
this
life,
it
get
lonely
Одна
вещь,
которая
приходит
с
этой
жизнью
— одиночество
I'm
at
the
crib
with
the
pint
on
the
Dually
Сижу
дома
с
пинтой
на
моем
Dually
Sip
up
the
pint
and
I
lite
up
the
dotie
Потягиваю
пинту
и
закуриваю
косяк
Take
flight
on
the
dotie,
can't
fight
with
my
whoadies
Улетаю
в
космос,
не
могу
ссориться
со
своими
Smokin'
exotic
from
right
out
the
OZ
Курим
экзотику
прямо
из
унции
Approach
me
too
close,
you
lil'
bitch,
you
don't
know
me
Подойдешь
слишком
близко,
сучка,
ты
меня
не
знаешь
I
be
too
faded
off
OG
and
codeine
Я
слишком
обдолбан
OG
и
кодеином
Way
too
sedated,
I
feel
like
I'm
floating
Слишком
накачан,
чувствую,
что
парю
Numb
to
the
pain,
I
refrain
and
I'm
sober
Не
чувствую
боли,
воздерживаюсь
и
трезвею
I
got
a
flight
to
the
A
in
the
morning
У
меня
рейс
в
Атланту
утром
I
cannot
hit
just
one
bitch
'cause
it's
boring
Не
могу
трахаться
только
с
одной,
это
скучно
I
fuck
like
five
times
a
day
when
I'm
touring
Трахаюсь
раз
пять
в
день,
когда
на
гастролях
Stand
in
the
rain,
takin'
shit,
leave
the
only
Стою
под
дождем,
принимаю
все
как
есть,
оставляю
только
главное
Hearin'
'em
grieving,
the
sound
that's
important
Слышу
их
горе,
это
важный
звук
Huh,
my
lil'
bitch,
she
from
Paris,
imported
Ха,
моя
малышка
из
Парижа,
импортная
Just
been
in
the
stu'
bustin'
plays
and
recording
Просто
был
в
студии,
делал
биты
и
записывался
I
had
to
fall
back
'cause
them
hoes
is
exhausting,
for
real,
huh
Мне
пришлось
отступить,
потому
что
эти
сучки
выматывают,
серьезно,
ха
I
tried
to
give
niggas
some
game
and
they
crossed
me
Я
пытался
дать
ниггерам
пару
советов,
а
они
меня
кинули
These
niggas
they
claim
but
them
bitches
is
costly
Эти
нигеры
все
на
словах,
но
эти
сучки
дорого
обходятся
I
fought
'gainst
the
state
and
that
shit
really
cost
me,
for
real
Я
боролся
с
государством,
и
это
мне
дорого
обошлось,
реально
I
know
one
thing,
that
my
bitch
gon'
support
me
Я
знаю
одно,
что
моя
сучка
поддержит
меня
And
she
gon'
do
more
'cause
that
bitch,
she
adore
me
И
она
сделает
больше,
потому
что
она
меня
обожает
I
ride
with
it
on
me
'cause
they
tryna
off
me
for
real,
yeah
Я
ношу
ствол
с
собой,
потому
что
они
пытаются
меня
убить,
серьезно
We
pull
up
with
shit
that
they
got
in
the
army
Мы
подъезжаем
с
тем,
что
есть
у
них
в
армии
Shit
I
had
that
stick
on
me,
shoppin'
in
Barneys
Я
таскал
с
собой
ствол,
даже
когда
закупался
в
Barneys
Yeah,
I
keep
that
stick,
I
ain't
talkin'
Atari,
for
real,
yeah
Да,
я
держу
ствол
при
себе,
я
не
говорю
про
Atari,
серьезно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.