Retnik Beats - Era - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Retnik Beats - Era




Era
Era
Tu veux de la bonne, le petit t′écrase deux Doliprane
You want the good stuff; take two Doliprane
Si dans le bis tu déconnes, le petit reviendra armé en bécane
If you're messing around in the encore, I'll come back armed on a bike
Moi j'fume des tonnes (nanana) et je déconne (nanana)
I'm smoking tons (nanana) and messing around (nanana)
J′sais que je vous étonne (nanana) encore un album (nanana)
I know I'm surprising you (nanana) another album (nanana)
J'suis plus dans la zone (nanana) j'me suis taillé (nanana)
I'm no longer in the zone (nanana) I've left (nanana)
Mi corazon (nanana) je m′en vais sa y est (nanana)
My heart (nanana) I'm leaving (nanana)
Pochon dans le sac Quechua, claquettes coupe au séchoir
Quechua bag with weed, flip-flops drying on the clothesline
J′ai envie de rôder le soir, mais dans la vie faut faire des choix
I want to roam around at night, but in life, choices need to be made
Seront-ils la à mon décès, j'ai fais des sous ça ma laissé
Will they be there at my funeral, I've made money, that shit's left me
Ça ma haï, rabaissé, a en mériter des fessées
It made me feel ugly, debased, to deserve a beating
Tu me racontes tes ′blèmes, j'ai d′autres soucis
You're telling me your problems, I have other worries
Ils m'en veulent, ils m′aiment, c'est la jalousie
They resent me; they love me; it's jealousy
Ils récoltent ce qu'ils sèment, j′suis comme eux donc moi aussi
They reap what they sow, I'm like them so me too
Dis-moi ce qu′il te gêne, je dis ce que je vis
Tell me what's bothering you; I'm saying what I'm living
Je dis c'que je vis
I'm saying what I'm living
Je dis c′que je vis
I'm saying what I'm living
Je dis c'que je vis
I'm saying what I'm living






Attention! Feel free to leave feedback.