BMW -
PSR
,
ReTo
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moje
auto
pali
jak
ja,
to
znaczy
dużo
Mein
Auto
säuft
wie
ich,
das
heißt
viel
Tracę
wachę
nie
czas,
felgi
mi
się
nie
kurzą
Ich
verliere
Sprit,
keine
Zeit,
meine
Felgen
rosten
nicht
Jeszcze
nie
wiesz
gdzie
zaczynać,
ja
pas
na
lewy
zmieniam
Du
weißt
noch
nicht,
wo
du
anfangen
sollst,
ich
wechsle
schon
auf
die
linke
Spur
Pb
95
benzyna,
bo
gaz
to
tylko
pedał
Benzin,
95
Oktan,
denn
Gas
ist
nur
das
Pedal
Omijam
korek
slalomem
Ich
umfahre
den
Stau
im
Slalom
Przez
skręty
ciągle
się
spieszę
Durch
die
Kurven
hetze
ich
ständig
Zapominam
o
klaksonie
od
kiedy
trąbie
wydechem
Ich
vergesse
die
Hupe,
seit
mein
Auspuff
hupt
Czas
spierdala
na
trzeciego
nigdy
nie
był
wyprzedzany
Die
Zeit
rennt
auf
dem
dritten
Gang,
wurde
nie
überholt
Ja
zegarka
nie
oszukam
tak
jak
mamy
Ich
kann
die
Uhr
nicht
betrügen,
so
wie
Mama
Pies
odpala
dyskotekę,
osiem
paczek
wkładam
w
dowód
(oh)
Der
Bulle
macht
Disco
an,
acht
Scheine
stecke
ich
in
den
Schein
(oh)
Tym
prostym
sposobem
gaśnie
kogut
Auf
diese
einfache
Weise
geht
das
Blaulicht
aus
Ty
nie
ruchasz
ale
mówisz,
więc
nie
pierdol
Du
fickst
nicht,
aber
redest,
also
laber
nicht
Bo
nie
palisz
kurwa
gumy
tylko
sprzęgło,
jedź
stąd
Denn
du
lässt
nicht
die
Reifen
qualmen,
sondern
die
Kupplung,
fahr
weg
One
mówią,
że
niby
nie
są
takie
(ej)
Sie
sagen,
sie
wären
nicht
so
(ej)
A
oczy
swiecą
im
się
jak
widzą
M
Pakiet
(co?)
Aber
ihre
Augen
leuchten,
wenn
sie
das
M-Paket
sehen
(was?)
BMW,
BMW,
BMW
BMW,
BMW,
BMW
BMW,
BMW,
BMW
BMW,
BMW,
BMW
Mija
chwila
i
znowu
łapie
pakę
(ej)
Ein
Moment
vergeht
und
ich
schnappe
mir
wieder
ein
Paket
(ej)
A
ona
pyta
czy
zostanę
jej
chłopakiem
(co?)
Und
sie
fragt,
ob
ich
ihr
Freund
werde
(was?)
BMW,
BMW,
BMW
BMW,
BMW,
BMW
BMW,
BMW,
BMW
BMW,
BMW,
BMW
Ej
skurwysynu!
Ey
du
Mistkerl!
Bujasz
się
jak
Wunderbaum
Du
schaukelst
wie
ein
Wunderbaum
Strzela
nie
pistolet
tylko
wydech
robi
bang-pow
Es
knallt
nicht
die
Pistole,
sondern
der
Auspuff
macht
Bang-Pow
Jadę
coś
zarobić,
przed
tym
zalewam
do
pełna
Ich
fahre
los,
um
was
zu
verdienen,
davor
tanke
ich
voll
Mielą
się
opony,
dupa
lata
na
zakrętach
Die
Reifen
drehen
durch,
dein
Hintern
wackelt
in
den
Kurven
V8
nie
Tesla
V8,
kein
Tesla
400
koni
wyjeżdża
ze
stajni
400
Pferde
verlassen
den
Stall
Dwa
litry
to
może
mieć
czajnik
Zwei
Liter
kann
höchstens
der
Wasserkocher
haben
W
cztery
sekundy
od
zera
do
setki
In
vier
Sekunden
von
null
auf
hundert
Coś
jakbym
uciekał,
tylko
że
nie
ma
przed
kim
Als
würde
ich
fliehen,
nur
dass
es
niemanden
gibt,
vor
dem
ich
fliehen
müsste
Powiedz
ziomkom,
że
wyjeżdżam
z
Warszawy
Sag
den
Jungs,
dass
ich
aus
Warschau
losfahre
Lewym
się
ciągną,
więc
wyprzedzam
prawym
Die
Linken
ziehen
sich
hin,
also
überhole
ich
rechts
Bez
punktów
na
psach
ani
na
BP
Keine
Punkte
bei
den
Bullen
und
nicht
bei
BP
U
mnie
wszystko
gra,
to
u
ciebie
coś
skrzypi
Bei
mir
läuft
alles,
bei
dir
quietscht
was
Biegi
łopatką,
zbędna
dźwignia
Schalten
mit
den
Paddles,
unnötiger
Hebel
We
wstecznym,
o
matko
Insignia
Im
Rückspiegel,
oh
Gott,
ein
Insignia
Nie
liczy
się
ile
cali
ma
felga
Es
zählt
nicht,
wie
viel
Zoll
die
Felge
hat
Tylko
żebyśmy
dotarli
cali
przysięgam
Sondern
dass
wir
heil
ankommen,
ich
schwöre
es
dir,
Baby
One
mówią,
że
niby
nie
są
takie
(ej)
Sie
sagen,
sie
wären
nicht
so
(ej)
A
oczy
swiecą
im
się
jak
widzą
M
Pakiet
(co?)
Aber
ihre
Augen
leuchten,
wenn
sie
das
M-Paket
sehen
(was?)
BMW,
BMW,
BMW
BMW,
BMW,
BMW
BMW,
BMW,
BMW
BMW,
BMW,
BMW
Mija
chwila
i
znowu
łapie
pakę
(ej)
Ein
Moment
vergeht
und
ich
schnappe
mir
wieder
ein
Paket
(ej)
A
ona
pyta
czy
zostanę
jej
chłopakiem
(co?)
Und
sie
fragt,
ob
ich
ihr
Freund
werde
(was?)
BMW,
BMW,
BMW
BMW,
BMW,
BMW
BMW,
BMW,
BMW
BMW,
BMW,
BMW
BMW,
BMW,
BMW
BMW,
BMW,
BMW
BMW,
BMW,
BMW
BMW,
BMW,
BMW
BMW,
BMW,
BMW
BMW,
BMW,
BMW
BMW,
BMW,
BMW
BMW,
BMW,
BMW
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Igor Bugajczyk, Kamil Zalewski, Eugeniusz Kamil Pisarski
Attention! Feel free to leave feedback.