Lyrics and translation Retro Nicotine - Be Loved
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cut
me
loose,
From
this
earth
Отпусти
меня,
с
этой
земли,
I
need
bigger
then
that
Мне
нужно
нечто
большее.
Give
me
silence,
give
me
nothing
Дай
мне
тишину,
дай
мне
ничто,
I
need
no
strings
attached
Мне
не
нужны
никакие
обязательства.
Save
me
from
the
disconnect
Спаси
меня
от
разрыва,
Yeah,
the
love
that
we
had
Да,
от
той
любви,
что
была
у
нас.
Let
me
be
loved,
let
me
feel
it
Позволь
мне
быть
любимым,
позволь
мне
почувствовать
это
In
the
palm
of
my
hands
В
ладонях
моих
рук.
Trade
my
soul
at
the
moment
it's
offered
to
me
Забери
мою
душу
в
тот
момент,
когда
мне
это
предложат,
Give
me
rest,
no
give
me
less,
of
the
air
I
can
breathe
Дай
мне
отдых,
нет,
дай
мне
меньше
воздуха,
которым
я
могу
дышать.
Put
me
down,
now
take
me
out,
lay
me
down
in
the
ditch
Убей
меня,
а
теперь
вытащи
меня,
положи
меня
в
канаву,
Least
the
worms
and
all
the
maggots
will
appreciate
it
По
крайней
мере,
черви
и
все
личинки
оценят
это.
See
a
psychic,
try
n
call
me,
maybe
I
will
pick
up
Сходи
к
гадалке,
попробуй
позвонить
мне,
может,
я
возьму
трубку,
Back
together,
then
we
break
up,
in
the
flames
I'm
stuck
Снова
вместе,
потом
мы
расстаемся,
я
застрял
в
огне.
Nothing
colder
than
your
heart
when
I
am
burning
and
fucked
Нет
ничего
холоднее
твоего
сердца,
когда
я
горю
и
облажался,
Nothing
better
than
the
feeling
when
I
choose
to
give
up
Нет
ничего
лучше,
чем
чувство,
когда
я
решаю
сдаться.
Kill
me
slow
and
kill
me
softly,
While
I
chief
on
this
blunt
Убей
меня
медленно
и
убей
меня
нежно,
пока
я
раскуриваю
этот
blunt,
Cry
to
sleep
on
top
my
grave,
So
then
it's
like
we
are
bunked
Плачь
во
сне
на
моей
могиле,
как
будто
мы
спим
в
одной
кровати.
And
never
say
I
didn't
miss
you,
didn't
love
you
enough
И
никогда
не
говори,
что
я
не
скучал
по
тебе,
не
любил
тебя
достаточно,
What
we
had
was
something
special,
Something
that
became
fucked
То,
что
у
нас
было,
было
чем-то
особенным,
чем-то,
что
стало
хреновым.
Never
blame
you,
never
hate
you,
only
kept
out
of
touch
Никогда
не
виню
тебя,
никогда
не
ненавижу
тебя,
просто
перестал
общаться.
When
I
pass
on,
ill
remember,
what's
it
like
to
be
loved
Когда
я
умру,
я
вспомню,
каково
это
- быть
любимым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lewin Riddell, Dakota Urbanowicz
Attention! Feel free to leave feedback.