Lyrics and translation Retro Nicotine - Retro 2020
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Short
.22,
so
I
got
blood
on
my
jeans
Короткий
.22,
так
что
у
меня
кровь
на
джинсах,
Experimental
beat,
call
it
blood
on
the
leaves
Экспериментальный
бит,
назови
это
кровью
на
листьях.
Wraith
and
a
phantom,
I
got
ghosts
on
my
team
Wraith
и
Phantom,
у
меня
призраки
в
команде,
Murder
other
teens,
like
a
scene
outta
scream
Убиваю
других
подростков,
как
в
фильме
"Крик".
Need
me
a
bitch
with
some
low
self-esteem
Мне
нужна
сучка
с
низкой
самооценкой,
Flow
is
contagious
so
I
spread
the
disease
Мой
фло
заразителен,
поэтому
я
распространяю
болезнь.
Pack
so
loud
that
you
wouldn't
believe
Травка
настолько
сильная,
что
ты
не
поверишь,
My
methods
real
sick,
they
go
to
the
extreme
Мои
методы
реально
больные,
они
доходят
до
крайности.
Stole
the
fucking
beat,
so
you
can
call
me
a
thief
Спёр
этот
чёртов
бит,
так
что
можешь
называть
меня
вором,
And
when
I
kill
you
ill
help
yo
bitch
with
the
grief
И
когда
я
убью
тебя,
помогу
твоей
сучке
пережить
горе.
Black
air
force,
make
the
ground
meet
yo
teeth
Чёрные
Air
Force,
заставлю
землю
встретиться
с
твоими
зубами,
Retro
2020,
commander-in-chief
Ретро
2020,
главнокомандующий.
Short
.22,
so
I
got
blood
on
my
jeans
Короткий
.22,
так
что
у
меня
кровь
на
джинсах,
Experimental
beat,
call
it
blood
on
the
leaves
Экспериментальный
бит,
назови
это
кровью
на
листьях.
Wraith
and
a
phantom,
I
got
ghosts
on
my
team
Wraith
и
Phantom,
у
меня
призраки
в
команде,
Murder
other
teens,
like
a
scene
outta
scream
Убиваю
других
подростков,
как
в
фильме
"Крик".
Blood
on
the
leaves
got
blood
on
my
jeans
Кровь
на
листьях,
кровь
на
моих
джинсах,
Blood
on
the
leaves
got
blood
on
my
jeans
Кровь
на
листьях,
кровь
на
моих
джинсах,
Blood
on
the
leaves
got
blood
on
my
jeans
Кровь
на
листьях,
кровь
на
моих
джинсах,
Blood
on
the
leaves
got
blood
on
my
Кровь
на
листьях,
кровь
на
моих...
Retro
2020,
yeah
there
ain't
no
stopping
me
Ретро
2020,
да,
меня
не
остановить,
I
keep
coming
back,
Bitch
im
made
of
nicotine
Я
продолжаю
возвращаться,
сучка,
я
сделан
из
никотина.
He
said
bring
yo
shooters,
so
I
brought
my
guillotine
Он
сказал:
"Приводи
своих
стрелков",
поэтому
я
принёс
свою
гильотину.
One
man
army,
yeah
there
ain't
no
stopping
me
Армия
из
одного
человека,
да,
меня
не
остановить.
Mix
the
yola
in
the
kitchen
way
too
sleazily
Мешаю
кокаин
на
кухне
слишком
небрежно,
Mix
the
powder
with
the
soda
way
too
easily
Мешаю
порошок
с
содой
слишком
легко,
Never
trust
the
cops,
yeah
you
ain't
corrupting
me
Никогда
не
доверяй
копам,
да,
ты
меня
не
испортишь.
They
hit
my
homie
Tayland,
yeah
they
made
him
fucking
bleed
Они
ударили
моего
кореша
Тайлера,
да,
они
заставили
его
истекать
кровью.
Thuggin
through
traffic,
on
the
streets
that's
where
I
weave
Пробираюсь
сквозь
пробки,
на
улицах,
где
я
хозяйничаю,
You
said
you
selling
drugs,
But
you
only
selling
weed
Ты
сказал,
что
продаёшь
наркотики,
но
ты
продаёшь
только
травку.
I'm
out
here
making
moves,
yeah
I'm
bout
to
flip
a
key
Я
здесь
делаю
движения,
да,
я
собираюсь
провернуть
дельце,
Really
not
with
it,
I'm
just
sick
of
fake
G's
Мне
это
не
нравится,
меня
просто
тошнит
от
фальшивых
гангстеров.
Short
.22,
I
got
blood
on
my
jeans
Короткий
.22,
у
меня
кровь
на
джинсах,
Experimental
beat,
call
it
blood
on
the
leaves
Экспериментальный
бит,
назови
это
кровью
на
листьях.
Wraith
and
a
phantom,
I
got
ghosts
on
my
team
Wraith
и
Phantom,
у
меня
призраки
в
команде,
Murder
other
teens,
like
a
scene
outta
scream
Убиваю
других
подростков,
как
в
фильме
"Крик".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dakota Urbanowicz
Attention! Feel free to leave feedback.