Lyrics and translation Reuben And The Dark - Dreaming
I
saw
a
river
rise
in
the
corner
of
your
eye
Краем
глаза
я
видел,
как
поднимается
река.
May
I
sing
you
back
to
sleep?
Можно
я
спою
тебе,
чтобы
ты
уснула?
And
darling,
did
I
lie
when
I
told
you
I
was
fine?
Дорогая,
я
солгал,
когда
сказал,
что
со
мной
все
в
порядке?
Well
don't
look
back,
baby
Не
оглядывайся
назад,
детка.
No,
you
don't
know
what
I've
been
dreaming
of
Нет,
ты
не
знаешь,
о
чем
я
мечтал.
No,
you
don't
know
what
I've
been
dreaming
of
Нет,
ты
не
знаешь,
о
чем
я
мечтал.
So
let
your
mind
run
wild
Так
что
позволь
своему
разуму
разгуляться.
So
let
your
mind
run
wild
Так
что
позволь
своему
разуму
разгуляться.
Well
our
hearts
race,
for
heaven's
sake
Что
ж,
ради
всего
святого,
наши
сердца
бьются
быстрее.
You
crawl
across
the
finish
line
Ты
ползешь
по
финишной
черте.
If
I
was
ever
wrong,
or
if
I
ever
did
you
wrong
Если
бы
я
когда-нибудь
был
неправ,
или
если
бы
я
когда-нибудь
сделал
тебе
плохо
...
You
don't
need
to
answer
me
Тебе
не
нужно
мне
отвечать.
No,
you
don't
know
what
I've
been
dreaming
of
Нет,
ты
не
знаешь,
о
чем
я
мечтал.
No,
you
don't
know
what
I've
been
dreaming
of
Нет,
ты
не
знаешь,
о
чем
я
мечтал.
So
let
your
mind
run
wild
Так
что
позволь
своему
разуму
разгуляться.
So
let
your
mind
run
wild
Так
что
позволь
своему
разуму
разгуляться.
Because
I,
I
have
already
lost
my
Потому
что
я,
я
уже
потерял
свою
...
I
have
already
lost
my
Я
уже
потерял
...
I
have
already
lost
my
Я
уже
потерял
...
I
have
already
lost
Я
уже
проиграл.
No,
you
don't
know
what
I've
been
dreaming
of
Нет,
ты
не
знаешь,
о
чем
я
мечтал.
No,
you
don't
know
what
I've
been
dreaming
of
Нет,
ты
не
знаешь,
о
чем
я
мечтал.
No,
you
don't
know
what
I've
been
dreaming
of
Нет,
ты
не
знаешь,
о
чем
я
мечтал.
No,
you
don't
know
what
I've
been
dreaming
of
Нет,
ты
не
знаешь,
о
чем
я
мечтал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brock Alexander Geiger, Stephen Noel Kozmeniuk, Reuben John Wayne Bullock
Attention! Feel free to leave feedback.