Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
know
what
it
feels
like
Ich
will
wissen,
wie
es
sich
anfühlt
I
wanna
know
what
it
feels
like
Ich
will
wissen,
wie
es
sich
anfühlt
To
be
one
flame
in
a
fire
Eine
Flamme
in
einem
Feuer
zu
sein
One
voice
in
a
choir
Eine
Stimme
in
einem
Chor
I
know
i
shouldn't
feel
like
this
Ich
weiß,
ich
sollte
mich
nicht
so
fühlen
But
i
know
life
shouldn't
be
like
this
Aber
ich
weiß,
das
Leben
sollte
nicht
so
sein
Tell
me
is
there
something
i
have
missed
Sag
mir,
gibt
es
etwas,
das
ich
verpasst
habe
Why
do
i
feel
like
this
Warum
fühle
ich
mich
so
Give
me
love
Gib
mir
Liebe
The
human
kind
Die
menschliche
Art
Give
me
the
pain
Gib
mir
den
Schmerz
The
human
kind
Die
menschliche
Art
Give
me
love
Gib
mir
Liebe
The
human
kind
Die
menschliche
Art
I
wanna
feel
the
pain
of
Ich
will
den
Schmerz
spüren
von
Open
eyes
under
closed
eyelids
Offene
Augen
unter
geschlossenen
Lidern
I
see
the
sky
turn
violent
Ich
sehe
den
Himmel
gewalttätig
werden
I
can
see
myself
inside
it
Ich
kann
mich
darin
sehen
Suffering
in
silence
Leidend
in
der
Stille
If
the
wind
can
change
i
can
change
too
Wenn
der
Wind
sich
ändern
kann,
kann
ich
mich
auch
ändern
If
pain
is
real
then
i
am
real
too
Wenn
Schmerz
real
ist,
dann
bin
ich
auch
real
Just
once
before
i
die
Nur
einmal,
bevor
ich
sterbe
I
wanna
know
what
it's
like
to
be
alive
Ich
will
wissen,
wie
es
ist,
lebendig
zu
sein
Give
me
love
Gib
mir
Liebe
The
human
kind
Die
menschliche
Art
Give
me
the
pain
Gib
mir
den
Schmerz
The
human
kind
Die
menschliche
Art
Give
me
love
Gib
mir
Liebe
The
human
kind
Die
menschliche
Art
I
wanna
feel
the
pain
of
Ich
will
den
Schmerz
spüren
von
Humankind
(bis)
Der
Menschheit
(bis)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reuben John Wayne Bullock, Adrienne Gonzales
Attention! Feel free to leave feedback.