Lyrics and translation Reuben - Scared Of The Police - Sheldon version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scared Of The Police - Sheldon version
Боюсь Полиции - версия Шелдона
You
hold
him
down,
Ты
держишь
его,
And
I′ll
break
his
legs,
А
я
сломаю
ему
ноги,
And
that's
a
job
well
done
there.
И
это
будет
отличная
работа.
This
show
is
live
on
XFM
Это
шоу
в
прямом
эфире
на
XFM,
So
make
a
lot
of
noise,
yeah?
Так
что
пошумим,
да?
Cos
I′m
scared
of
the
police,
Потому
что
я
боюсь
полиции,
And
I'm
scared
of
violence.
И
я
боюсь
насилия.
I'm
scared
of
the
handcuffs
and
truncheons,
Я
боюсь
наручников
и
дубинок,
I′m
just
so
damn
scared.
Мне
просто
чертовски
страшно.
Scared
of
it.
Боюсь
этого.
And
I′m
scared
of
the
police,
И
я
боюсь
полиции,
I'm
scared
of
violence.
Я
боюсь
насилия.
I′m
scared
of
the
handcuffs
and
truncheons,
Я
боюсь
наручников
и
дубинок,
I'm
just
so
scared,
yeah.
Мне
просто
так
страшно,
да.
So
pack
your
bags
Так
что
собирай
вещи,
We′re
going
home
Мы
идем
домой.
This
place
has
started
to
stink
Это
место
начало
вонять.
I've
been
standing
around
Я
стоял
здесь
For
far
too
long
Слишком
долго,
And
my
feet
have
started
to
sink
in
И
мои
ноги
начали
увязать.
I′m
scared
of
becoming
Я
боюсь
стать
A
statue,
a
monolith
Статуей,
монолитом
And
not
changing,
ever
И
не
меняться
никогда.
It's
not
healthy,
come
on.
Это
нездорово,
ну
же.
Scared
of
it,
Боюсь
этого,
Staying
the
same,
Оставаться
прежним,
Scared
of
it
Боюсь
этого.
And
I'm
scared
of
the
police,
И
я
боюсь
полиции,
And
I′m
scared
of
violence,
И
я
боюсь
насилия,
And
I′m
scared
of
handcuffs
and
truncheons,
И
я
боюсь
наручников
и
дубинок,
And
I
am
scared
of
your
anger,
И
я
боюсь
твоего
гнева,
And
I
don't
know
what
causes
it,
И
я
не
знаю,
что
его
вызывает,
And
you
know
that
yeah,
it
hurts
me
И
ты
знаешь,
да,
это
ранит
меня,
But
I
like
you...
Но
ты
мне
нравишься...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guy Davis, Jamie Lenman, Jonathon Pearce
Attention! Feel free to leave feedback.