Lyrics and translation Reuben - Three Hail Marys
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three Hail Marys
Три молитвы "Аве Мария"
I
am
regret
Я
— сожаление,
I
am
alone
Я
— одиночество,
I
am
without
Я
— лишение,
I
am
despair
Я
— отчаяние,
I
am
the
sand
on
which
I
built
Я
— песок,
на
котором
построил,
I
am
malaise
Я
— недомогание,
I′m
wasted
youth
Я
— растраченная
юность,
I
am
agression
Я
— агрессия,
I'm
ugly
truth
Я
— горькая
правда,
I
am
attack
Я
— нападение,
I
got
the
world
sat
on
my
back
Весь
мир
на
моих
плечах,
And
I
can′t
stand
the
weight...
И
я
не
могу
выдержать
этот
вес...
I
am
abuse
Я
— оскорбление,
I
am
'gave
up'
Я
— «сдался»,
I
am
excuse
Я
— оправдание,
I′m
pessimism
Я
— пессимизм,
I′m
jealousy
Я
— ревность,
I
am
impatience
and
bigotry
Я
— нетерпение
и
фанатизм,
But
when
you
sing
Но
когда
ты
поёшь,
People
tend
to
listen
more
Люди,
как
правило,
слушают
внимательнее.
Is
this
a
song?
Это
песня?
Well
no,
it
ain't
Нет,
это
не
она.
This
is
a
musical
complaint
Это
музыкальная
жалоба.
I
got
hate
Во
мне
ненависть,
I
got
rage
Во
мне
ярость,
I
got
enough
for
twice
my
age
Хватит
на
вдвое
больше
моих
лет.
And
this
feeling
of
distaste
И
это
чувство
отвращения
Will
not
desist,
it
will
not
stop
Не
утихнет,
не
остановится,
And
I
can′t
stand
the
weight...
И
я
не
могу
выдержать
этот
вес...
And
I
am
going
to
break
И
я
собираюсь
сломать
These
things
in
my
heart
Эти
вещи
в
моём
сердце,
Dark
and
disgusting
Тёмные
и
отвратительные,
Feeding
and
growing
Питающиеся
и
растущие,
Taking
over
Захватывающие,
All
of
us
are
born
the
same
Все
мы
рождаемся
одинаковыми,
The
same
as
Pol-Pot
Такими
же,
как
Пол
Пот,
The
same
as
Christ
Такими
же,
как
Христос,
And
it's
all
within
my
frame
И
всё
это
во
мне,
To
do
something
awful
Сделать
что-то
ужасное
Or
something
nice
Или
что-то
хорошее.
Say
three
hail
marys
for
me
Прочти
три
«Аве
Мария»
за
меня.
Girl,
your
mouth
is
open
wide
Девушка,
твой
рот
широко
открыт,
And
I
can
see
everything
inside
И
я
вижу
всё,
что
внутри.
You
better
keep
your
mouth
shut
for
now
Тебе
лучше
держать
рот
на
замке
сейчас.
Ah,
girl,
yeah
your
mouth
is
open
wide
Ах,
девушка,
да,
твой
рот
широко
открыт,
And
I
can
see
everything
you
hide
И
я
вижу
всё,
что
ты
скрываешь.
You
better
keep
your
mouth
shut
Тебе
лучше
держать
рот
на
замке.
Girl,
your
mouth
is
open
wide
Девушка,
твой
рот
широко
открыт,
And
I
can
see
everything
that
you
hide
И
я
вижу
всё,
что
ты
скрываешь,
All
of
the
times
that
you
lied
Все
те
разы,
когда
ты
лгала.
So
keep
your
mouth
shut
Так
что
держи
рот
на
замке.
Where′d
you
get
that
face?
Откуда
у
тебя
это
выражение
лица?
How's
about
you
bring
it
back
to
my
place
Как
насчёт
того,
чтобы
принести
его
ко
мне
домой
And
keep
your
mouth
shut?
И
держать
рот
на
замке?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guy Davis, Jamie Lenman, Jonathon Pearce
Attention! Feel free to leave feedback.