Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hallelujah Anyhow
Halleluja Trotzdem
Any
of
you
been
wondering
about
your
deliverance,
Hat
sich
jemand
von
euch
über
seine
Erlösung
gewundert,
Looks
like
it's
so
long
coming
Scheint
so
lange
zu
dauern
But
I
want
you
to
know
you
got
to
find
your
comfort
zone,
Aber
ich
möchte,
dass
ihr
wisst,
ihr
müsst
eure
Komfortzone
finden,
And
when
you
find
it,
get
in
it
Und
wenn
ihr
sie
findet,
begebt
euch
hinein
Satan
does
not
belong
in
front
of
you,
where
he
can
lead
you
Satan
gehört
nicht
vor
euch,
wo
er
euch
führen
kann
He
doesn't
belong
beside
you,
where
he
can
whisper
in
your
ear
Er
gehört
nicht
neben
euch,
wo
er
euch
ins
Ohr
flüstern
kann
Neither
does
he
belong
behind
you,
but
he
belongs
under
your
feet
Noch
gehört
er
hinter
euch,
sondern
er
gehört
unter
eure
Füße
Reach
over
and
touch
somebody
and
tell
them,
he
belongs
under
your
feet.
Greift
rüber
und
berührt
jemanden
und
sagt
ihm,
er
gehört
unter
eure
Füße.
Hallelujah,
anyhow
Halleluja,
trotzdem
Don't
let
your
troubles
get
you
down
Lasst
euch
von
euren
Sorgen
nicht
unterkriegen
If
Satan
blocks
your
way
Wenn
Satan
euren
Weg
blockiert
Stand
right
up
and
say::
Hallelujah,
anyhow::
Steht
aufrecht
auf
und
sagt::
Halleluja,
trotzdem::
Hallelujah,
anyhow
Halleluja,
trotzdem
Don't
let
your
troubles
get
you
down
Lasst
euch
von
euren
Sorgen
nicht
unterkriegen
If
Satan
blocks
your
way
Wenn
Satan
euren
Weg
blockiert
Stand
right
up
and
say::
Hallelujah,
anyhow::
Steht
aufrecht
auf
und
sagt::
Halleluja,
trotzdem::
Can
I
say
that
one
more
time?
Kann
ich
das
noch
einmal
sagen?
Hallelujah,
anyhow
Halleluja,
trotzdem
Don't
let
your
troubles
get
you
down
Lasst
euch
von
euren
Sorgen
nicht
unterkriegen
If
Satan
blocks
your
way
Wenn
Satan
euren
Weg
blockiert
Stand
right
up
and
say::
Hallelujah,
anyhow::
Steht
aufrecht
auf
und
sagt::
Halleluja,
trotzdem::
(Repeating
several
times:)
(Mehrmals
wiederholen:)
Hallelujah
anyhow
Halleluja
trotzdem
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Milton Ray Biggham
Attention! Feel free to leave feedback.