Revelle - 12 jahre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Revelle - 12 jahre




Oh, manchmal würd ich gern zurück
О, иногда я хотел бы вернуться
Und mir sagen, dass alles gut wird in paar Jahren
И скажи мне, что все будет хорошо через несколько лет.
In ein paar Jahren
Через несколько лет
Oh, manchmal würd ich gern zurück
О, иногда я хотел бы вернуться
Und mir sagen, dass nicht alles stimmt, was sie sagen, ey
И скажи мне, что не все из того, что ты говоришь, правда, эй.
In ein paar Jahren
Через несколько лет
Zwischen Menschen, die mich nicht geseh'n haben
Между людьми, которые меня не видели
Und Träumen, die ihn'n zu groß waren
И мечты, которые были для него слишком большими.
Ich hab mich immer gefragt, ob mit mir etwas nicht stimmt
Я всегда задавался вопросом, не было ли со мной чего-то не так
12 Jahre, 5 Tage die Woche
12 лет, 5 дней в неделю
Minuten gezählt, bis ich raus war
Считаные минуты, пока я не выберусь,
Ich hab immer gewusst, hier gehör ich nicht hin
Я всегда знал, что мне здесь не место
Doch deshalb weiß ich, wie es ist
Но именно поэтому я знаю, каково это
Wenn man einfach selbst für sich da ist
Когда просто быть рядом с самим собой
Ist nur 'ne Frage der Zeit, bis die Dinge sich drehen
Это всего лишь вопрос времени, когда все изменится.
Oh, manchmal würd ich gern zurück
О, иногда я хотел бы вернуться
Und mir sagen, dass alles gut wird in paar Jahren
И скажи мне, что все будет хорошо через несколько лет.
In ein paar Jahren
Через несколько лет
Oh, manchmal würd ich gern zurück
О, иногда я хотел бы вернуться
Und mir sagen, dass nicht alles stimmt, was sie sagen, ey
И скажи мне, что не все из того, что ты говоришь, правда, эй.
In ein paar Jahren
Через несколько лет
Zwischen Wänden, die mir viel zu eng waren
Между стенами, которые были для меня слишком тесными.
Und Herzen, die nicht immer gut waren
И сердца, которые не всегда были добрыми.
Hab ich manchmal verlernt, wie man glücklich ist
Неужели я иногда разучился быть счастливым
Doch dank dem Mädchen mit den Sommersprossen
Но благодаря девушке с веснушками
Hab ich gewusst, dass ich's irgendwie schaffe
Знал ли я, что каким-то образом у меня все получится
Dank ihr hatt ich wieder ein Lächeln im Gesicht
Благодаря ей у меня на лице снова появилась улыбка
Ja, deshalb weiß ich wie es ist
Да, вот почему я знаю, на что это похоже
Wenn jemand einfach so für dich da ist
Когда кто-то просто так рядом с тобой
Ist nur 'ne Frage der Zeit, bis die Dinge sich drehen
Это всего лишь вопрос времени, когда все изменится.
Oh, manchmal würd ich gern zurück
О, иногда я хотел бы вернуться
Und mir sagen, dass alles gut wird in paar Jahren
И скажи мне, что все будет хорошо через несколько лет.
In ein paar Jahren
Через несколько лет
Oh, manchmal würd ich gern zurück
О, иногда я хотел бы вернуться
Und mir sagen, dass nicht alles stimmt, was sie sagen, ey
И скажи мне, что не все из того, что ты говоришь, правда, эй.
In ein paar Jahren, ey
Через несколько лет, эй
Oh, manchmal würd ich gern zurück
О, иногда я хотел бы вернуться
Und mir sagen, dass alles gut wird in paar Jahren
И скажи мне, что все будет хорошо через несколько лет.
In ein paar Jahren
Через несколько лет
Oh, manchmal würd ich gern zurück
О, иногда я хотел бы вернуться
Und mir sagen, dass nicht alles stimmt, was sie sagen, ey
И скажи мне, что не все из того, что ты говоришь, правда, эй.
In ein paar Jahren
Через несколько лет





Writer(s): Paul Falk, Revelle


Attention! Feel free to leave feedback.