Lyrics and translation Revelle - ich hasse berlin :)
ich hasse berlin :)
I Hate Berlin :)
Ich
hab
so
oft
gesagt,
ich
hasse
Berlin
I've
said
it
so
often,
I
hate
Berlin
Ich
will
nie
mehr
zurück,
ich
will
einfach
wegziehen
I
never
want
to
go
back,
I
just
want
to
move
away
Ist
immer
viel
zu
schön,
wenn
ich
nicht
da
bin
It's
always
too
beautiful
when
I'm
not
there
Ich
hab
so
oft
gedacht,
ich
bleib
einfach
hier
I've
thought
about
it
so
often,
I'll
just
stay
here
An
diesem
Tisch,
zu
viel
Wein,
zu
viel
Bier
At
this
table,
too
much
wine,
too
much
beer
Und
ihr,
da
sind
immer
noch
wir
And
you,
we
still
are
here
Doch
immer,
wenn
ich
geh
dann
But
every
time
I
leave
Kommt
da
diese
scheiß
Angst
This
shitty
anxiety
comes
over
me
Dass
sich
das
irgendwann
mal
ändert
zwischen
uns
That
someday
it
will
change
between
us
Ja
immer,
wenn
ich
geh
dann
Yes,
every
time
I
leave
Kommt
da
diese
scheiß
Verlustangst
This
shitty
fear
of
loss
comes
over
me
Dass
man
sich
einfach
so
mit
der
Zeit
verliert
That
we
will
simply
get
lost
in
time
Doch
ist
nur
'n
Strichpunkt
zwischen
uns
But
there
is
only
a
semicolon
between
us
Ey
nur
'n
Strichpunkt
zwischen
uns
Hey,
only
a
semicolon
between
us
Ist
nur
so
lang
vorbei
bis
es
weiter
geht
It's
only
over
for
as
long
as
it
takes
to
go
on
Ja
nur
so
lang
bis
wir
uns
wiedersehen
Yes,
only
for
as
long
as
it
takes
until
we
see
each
other
again
So
lange
hasse
ich
Berlin
That's
how
long
I
hate
Berlin
Ich
hab
so
oft
gesagt,
ey
ich
hasse
Berlin
I've
said
it
so
often,
hey
I
hate
Berlin
Keine
Liebe
die
bleibt,
ich
will
einfach
wegziehen
No
love
that
lasts,
I
just
want
to
move
away
Ist
immer
viel
zu
schön,
wenn
ich
mit
euch
bin
It's
always
too
beautiful
when
I'm
with
you
Ich
hab's
nie
so
gesagt
doch
ich
hoff
dass
du
weißt
I've
never
said
it
like
this
but
I
hope
you
know
Wie
viel's
mir
bedeutet,
grad
niemand
zu
sein
How
much
it
means
to
me,
to
just
be
nobody
Außer
einfach
ich
selbst
Except
just
myself
Hier
bin
ich
einfach
ich
selbst
Here
I
am
simply
myself
Ja
alles
so
wie
immer
Yes,
everything
is
as
usual
Wir
drei
in
diesem
Zimmer
The
three
of
us
in
this
room
Ich
hoff,
dass
sich
das
niemals
ändert
zwischen
uns
I
hope
that
this
will
never
change
between
us
Doch
immer,
wenn
ich
geh
dann
But
every
time
I
leave
Fühlt
sich
mein
Herz
so
fucking
schwer
an
My
heart
feels
so
fucking
heavy
Ich
hoff,
dass
das
sich
niemals
ändert
zwischen
uns
I
hope
that
this
will
never
change
between
us
Doch
ist
nur
'n
Strichpunkt
zwischen
uns
But
there
is
only
a
semicolon
between
us
Ja
nur
'n
Strichpunkt
zwischen
uns
Yes,
only
a
semicolon
between
us
Ist
nur
so
lang
vorbei
bis
es
weiter
geht
It's
only
over
for
as
long
as
it
takes
to
go
on
Ja
nur
so
lang
bis
wir
uns
wiedersehen
Yes,
only
for
as
long
as
it
takes
until
we
see
each
other
again
So
lange
hasse
ich
Berlin
That's
how
long
I
hate
Berlin
So
lange
hasse
ich
Berlin
That's
how
long
I
hate
Berlin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukas Maier, Tom Appel, Katharina Schwarz
Attention! Feel free to leave feedback.