Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
wings
got
dirty
from
the
storm
Meine
Flügel
wurden
schmutzig
vom
Sturm
Can't
fly
from
the
overload
Kann
nicht
fliegen
wegen
der
Überlastung
I'm
stuck
in
the
biting
cold
Ich
stecke
fest
in
der
beißenden
Kälte
Through
some
stifling
heat
Durch
eine
erdrückende
Hitze
On
these
abandoned
roads
and
I
wish
and
I
dream
Auf
diesen
verlassenen
Straßen
und
ich
wünsche
und
ich
träume
I
do
a
little
of
a
lot
of
those
things
Ich
mache
ein
bisschen
von
vielem
von
diesen
Dingen
To
help
me
get
up
and
bring
it,
daily
Um
mir
zu
helfen
aufzustehen
und
es
täglich
zu
bringen
Fighting
through
the
many
rejections
Ich
kämpfe
mich
durch
die
vielen
Ablehnungen
Keep
'em
coming
at
me
I'm
becoming
a
weapon
Lass
sie
weiter
auf
mich
zukommen,
ich
werde
zu
einer
Waffe
And
the
safety's
disengaged
Und
die
Sicherung
ist
gelöst
We
ain't
turning
we're
burning
the
page
Wir
drehen
uns
nicht
um,
wir
verbrennen
die
Seite
Why
oh
why,
are
you
not
happy,
guy?
Warum,
oh
warum,
bist
du
nicht
glücklich,
Mann?
Take
the
money
and
run!
Nimm
das
Geld
und
lauf!
Now
don't
you
feel
special?
Fühlst
du
dich
jetzt
nicht
besonders?
Even
though
you
settled
for
the
status
quo?
Obwohl
du
dich
mit
dem
Status
quo
zufrieden
gegeben
hast?
This
ain't
no
relationship,
it
was
only
a
fling
Das
ist
keine
Beziehung,
es
war
nur
eine
Affäre,
mein
Schatz.
TRY
AS
I
MAY
ICH
VERSUCHE
ES,
WIE
ICH
KANN
TRY
AS
I
MIGHT
ICH
VERSUCHE
ES,
SO
GUT
ICH
KANN
THIS
IS
ALL
WORTH
DAS
ALLES
IST
MORE
DEAD
THAN
ALIVE
MEHR
TOT
ALS
LEBENDIG
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shane Etter
Album
Resonate
date of release
21-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.