Reverend and the Makers - Hard Time for Dreamers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reverend and the Makers - Hard Time for Dreamers




Hard Time for Dreamers
Тяжелые времена для мечтателей
And if they drop the bomb
И если они сбросят бомбу,
When I'm bowled in your fire
Когда я сгорю в твоем огне,
And should the Russians come?
И если русские придут,
Or the icebergs melt
Или растают айсберги,
Would it matter?
Будет ли это иметь значение?
In the Midst of the third world war
В разгар Третьей мировой войны
Or when I'm sixty-four
Или когда мне будет шестьдесят четыре?
Should all our friends betray us?
Если все наши друзья предадут нас,
Are you a french kiss in the chaos?
Будешь ли ты моим французским поцелуем в этом хаосе?
Please don't let me down
Пожалуйста, не подведи меня
In this hard time for dreamers
В это трудное для мечтателей время.
Are you a port in stormy season?
Ты тихая гавань в шторм?
Will you let me down?
Ты подведешь меня?
In event of a gas panic
В случае паники из-за газа,
Or if a hurricane should hit
Или если ударит ураган,
When my wallets looking thin
Когда мой кошелек будет пуст,
Or if the tories got back in
Или если тори вернутся к власти,
And if sea-levels should rise
И если уровень моря поднимется,
And Sheffield's on the coastline
И Шеффилд окажется на побережье,
Should all our friends betray us?
Если все наши друзья предадут нас,
Are you a french kiss in the chaos?
Будешь ли ты моим французским поцелуем в этом хаосе?
Please don't let me down
Пожалуйста, не подведи меня
In this hard time for dreamers
В это трудное для мечтателей время.
'Ave you a song for every season?
У тебя есть песня на любой сезон?
Will you let me down?
Ты подведешь меня?
Or will you hang me out to dry, love
Или ты оставишь меня на произвол судьбы, любовь моя,
Hang me out to dry
Оставишь меня на произвол судьбы?
Will you hang me out to dry, love
Ты оставишь меня на произвол судьбы, любовь моя,
Hang me out to dry
Оставишь меня на произвол судьбы?
Will you hang me out to dry, love
Ты оставишь меня на произвол судьбы, любовь моя,
Hang me out to dry
Оставишь меня на произвол судьбы?
Will you hang me out to dry, love
Ты оставишь меня на произвол судьбы, любовь моя,
Hang me out to dry
Оставишь меня на произвол судьбы?
Should all our friends betray us?
Если все наши друзья предадут нас,
Are you a french kiss kiss in the chaos?
Будешь ли ты моим французским поцелуем в этом хаосе?
Please don't let me down
Пожалуйста, не подведи меня
In these hard time for dreamers
В это трудное для мечтателей время.
Are you a port in stormy season?
Ты тихая гавань в шторм?
Will you let me down?
Ты подведешь меня?





Writer(s): Jon Mcclure


Attention! Feel free to leave feedback.