Revil - Acapelillo - translation of the lyrics into German

Acapelillo - Reviltranslation in German




Acapelillo
Acapelillo
Si veis que me bajo el calzoncillo
Wenn ihr seht, dass ich meine Unterhose runterziehe,
Es que voy soltar una mierda color membrillo
dann deshalb, weil ich eine quittenfarbene Scheiße ablassen werde.
Así que preparad el rastillo
Also macht die Harke bereit,
Con cara de estar medio sano
mit einem Gesichtsausdruck, als wäre ich halbwegs gesund,
Reconozco que me falta algún tornillo
gebe ich zu, dass mir eine Schraube locker ist.
A mi me la suda si queréis ser como frodo
Mir ist es scheißegal, ob ihr wie Frodo sein wollt
En el señor de los anillos
in "Der Herr der Ringe".
Si cagáis sin pestillo
Wenn ihr ohne Türschloss kackt,
Si vais mas tieso que el flequillo de loquillo
wenn ihr strammer steht als Loquillos Pony,
Porque no me hizo falta hacer un cursillo
weil ich keinen Kurs besuchen musste,
Para entrar en el mundillo
um in diese Szene einzusteigen.
Porque ladrillo a ladrillo me deje
Denn Stein für Stein habe ich mir
Los nudillos hasta levantar este castillo
die Knöchel wund gerieben, bis ich diese Burg errichtet habe.
Por eso ni me arrodillo ni chupo banquillo
Deshalb knie ich nicht nieder und wärme auch keine Bank,
Simplemente allí por donde paso me hacen el pasillo
sondern überall, wo ich vorbeigehe, machen sie mir eine Gasse.
Mira es bien sencillo
Schau, es ist ganz einfach:
Sillo, pillo, al listillo que me robaba
Ich schnappe mir den Schlaumeier, der mir klaute,
Lo que llevaba en el bolsillo cuando era un chiquillo
was ich in der Tasche hatte, als ich noch ein kleiner Junge war.
Le meto con un martillo en el tobillo
Ich haue ihm mit einem Hammer auf den Knöchel
Y se lo hago picadillo
und mache Hackfleisch aus ihm.
Me lo meriendo en un bocadillo
Ich esse ihn als Sandwich
Pa luego quitarme el paluego con un palillo
und entferne mir dann die Reste mit einem Zahnstocher.
Solo yo soy capaz de superarme a mi mismo
Nur ich bin fähig, mich selbst zu übertreffen,
Y cada vez que lo hago lo anuncia bombo y platillo
und jedes Mal, wenn ich es tue, wird es mit Pauken und Trompeten angekündigt,
Mientras vosotros criticais en corrillo
während ihr im Hinterzimmer tuschelt,
Como la vieja del visillo
wie die alte Frau mit der Gardine,
Con unas rimas malas sacadas del mercadillo
mit schlechten Reimen vom Flohmarkt
Y tirando de un organillo
und einer Drehorgel,
Ahi todo cutre en el estribillo
die im Refrain total kitschig klingt.
Yo afilo y saco brillo a la hoja de mi cuchillo
Ich schärfe und poliere die Klinge meines Messers,
Pa celebrar mi regreso con un solo millo
um meine Rückkehr mit nur einer Maiseinheit zu feiern,
Un cochinillo
einem Spanferkel,
Un revoltillo de gambas alajillo
einem Rührei mit Garnelen und Knoblauch,
Postre copas puro y calajillo
Dessert, Drinks, Zigarre und Kaffee mit Schuss.
Pa ti una infusion de tomillo
Für dich, Süße, einen Thymiantee,
Por pardillo
weil du ein Dummkopf bist.
Pa mi un pitillo hasta que el colmillo quede amarillo
Für mich eine Zigarette, bis mein Eckzahn gelb wird.
Os aplastara mi rodillo
Meine Walze wird euch plattmachen,
Asi que cuando esteis por los suelos too tiraos
also, wenn ihr am Boden liegt und völlig zerfetzt seid,
Rebuscando los casquillos
während ihr die Patronenhülsen aufhebt,
Es porque antes abre estado yo apuntando
dann deshalb, weil ich vorher gezielt habe,
Antes de apretar este gatillo
bevor ich diesen Abzug betätigt habe.
Disparo
Ich schieße.
Ese revil ahi tiooo
Dieser Revil, Alter,
Estaba ahi viniendo por la calle tio miraba de lejos tio
Ich kam da die Straße entlang, Alter, und schaute von weitem, Alter,
Es el revil ne
das ist Revil, ne?
Me acerco ahi
Ich gehe da hin,
Te veo aqui con el illo, illa, ne
Ich sehe dich hier mit dem "illo, illa", ne?
Que te falta el ello la vena al tello
Dass dir das "ello" fehlt, die Ader zum "tello",
Que me de con la polla hasta el cuello
dass ich mich mit dem Schwanz bis zum Hals schlage.
Tu siempre ahi con la misma cantinela loco
Du immer mit der gleichen Leier, Verrückter.
Como estruja la formula el tio ne
Wie der Typ die Formel ausquetscht, ne?
Te repite ma que la nioli con doble racion de ajo loco
Er wiederholt sich mehr als Aioli mit doppelter Knoblauchportion, Verrückter.






Attention! Feel free to leave feedback.