Revo - Where Flowers Fall - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Revo - Where Flowers Fall




花が散る世界
Мир цветов
Hana ga Chiru Sekai
Хана га Чиру Секай
World of Scattering Flowers
Мир разбросанных цветов
空が色褪せて夜が押し寄せる
небо меркнет, и наступает ночь.
Sora ga iro asete, yoru ga oshiyoseru
Сора га ИРО асете, йору га ошиесеру
The sky grew dark, the night closed in
Небо потемнело, наступила ночь.
不意に止めどなく雨が降る
дождь идет внезапно и неудержимо.
Fuui ni tomedonaku, ame ga furu
Fuui ni tomedonaku, ame ga furu
Suddenly, the endless rain falls
Внезапно начинается бесконечный дождь.
嗚呼... 傍に行きたくて闇を奔っても
ах... даже если ты хочешь идти рядом и ехать сквозь темноту.
Ah, soba ni ikitakute, yami wo hashittemo
Ах, соба ни икитакуте, ями во хашиттемо
Ahh... I wanted to be by your side
Ах... я хотел быть рядом с тобой.
今は渡れない河がある
есть река, которую мы не можем пересечь прямо сейчас.
Ima wa wakarenai, kawa ga aru
ИМА ва вакаренай, Кава га Ару
And even though I ran into the darkness
И хотя я бежал в темноту ...
悲しくて目を閉じる
мне грустно, и я закрываю глаза.
微笑んだ顔が浮かぶよ
я вижу твое улыбающееся лицо.
愛しさが胸を締める夜を数えても
даже если ты считаешь ночи, когда любовь сжимает твое сердце.
微笑んだ君はいない...
ты не улыбаешься...
嗚呼... 花は散るから美しいと
ах... цветы прекрасны, потому что они рассыпаются.
本当にそう思えますか?
ты действительно так думаешь?
花が散らない世界があったら
если есть мир, где цветы не разбегаются ...
その方が良いと思いませんか?
Тебе не кажется, что так лучше?
戯れ言だと... 笑ってくれても... 構いません...
это шутка... даже если ты смеешься надо мной... это не имеет значения...
少し... 疲れているのです...
Немного ... я устал от этого...
寂しくて目を閉じる
мне так одиноко, что я закрываю глаза.
はにかんだ顔が浮かぶよ
я вижу немного лица.
虚しさが胸を穿つ夜を見つめても
даже если ты смотришь в ночь, когда пустота пронзает твою грудь.
はにかんだ君はいない...
у меня нет тебя...
空が色褪せて夜が押し寄せる
небо меркнет, и наступает ночь.
今日も止めどなく雨が降る
сегодня снова идет дождь.





Writer(s): Revo


Attention! Feel free to leave feedback.