Revolution - Sans bruit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Revolution - Sans bruit




Y'a une énergie que je recherche
Есть энергия, которую я ищу
Révo'-Révo', love it!
Рево '- Рево', обожаю это!
Iyoooh maka zokah iwéééh (Iyoooh maka zokah iouéééh)
Iyoooh мака zokah iwéééh (Iyoooh мака zokah iouéééh)
Yôngô, yôngô zokah iwéééh (Iyoooh maka zokah iouéééh)
Yôngô, yôngô zokah iwéééeh (Ийоох мака Зока юээээ)
Yéééh-ih maka zokah iwéééh (Iyoooh maka zokah iouéééh)
Йеээ-их мака Зока иуэээ (Ийоох мака Зока юээээ)
W'langa w'langa zokah iwéééh (Iyoooh maka zokah iouéééh)
W'langa w'langa zokah iwéééh (Iyoooh мака zokah iouéééh)
Iyoooh, maka...
Ух ты, мака...
C'est mon dos qui te voit, jaloux là, hey!
Это моя спина, которая видит тебя, завидует там, Эй!
Yéééh-eeeh-eh!
Е-е-е-е-е-е!
On progresse sans faire de bruit,
Мы продвигаемся вперед без шума,
À la Marius Nanti
В Ла Мариус Нанти
Amanhan kêh ndôh ntah, pourquoi tu es aigris?
Аманхан ке НДО нтах, почему ты расстроен?
Tu étais quand c'était chaud?
Где ты был, когда было жарко?
Yéh, chérie coco!
Эй, милая Коко!
C'est maintenant, tu veux monter
Сейчас ты хочешь подняться наверх.
Mais, devant occupé
Но, перед занятым
Yéééh-ih maka zokah iwéééh (Iyoooh maka zokah iouéééh)
Йеээ-их мака Зока иуэээ (Ийоох мака Зока юээээ)
Yôngô, yôngô zokah iwéééh (Iyoooh maka zokah iouéééh)
Yôngô, yôngô zokah iwéééeh (Ийоох мака Зока юээээ)
M'man koun'ma kpachiah koucah iouéééh (Iyoooh maka zokah iouéééh)
М'Ман кун'Ма кпачйах Коука юээээ (Ийоох мака Зока юээээ)
W'langa w'langa zokah iwéééh, oooh! (Iyoooh maka zokah iouéééh)
В'Ланга в'Ланга зоках иуе, Ух ты! (Iyoooh мака zokah iouéééh)
Ah! Les vrais amis ne vont jamais nous lâcher
Ах, настоящие друзья никогда не отпустят нас.
Le succès attire les hypocrites comme des mouches
Успех привлекает лицемеров, как мух
Les faux sourires s'affichent
Появляются фальшивые улыбки
Les ennemis se cachent
Враги прячутся
Les ropéros qui suivent,
Роперо, которые следуют за,
Pourvu que tu sois riche
При условии, что ты богат.
Les faux vieux pères ne manquent pas
Нет недостатка в фальшивых старых отцах
Les fausses gos sont en tah
Фальшивые госзакупки находятся в тах
Gouverneur Benzema de Paris
Губернатор Парижа Бензема
Iyéééh maka zokah iwéééh (Iyoooh maka zokah iouéééh) (Tchimou Arthur)
Iyéééh мака zokah iwéééh (Iyoooh мака zokah iouéééh) (Tchimou Артур)
Yôngô, yôngô zokah iwéééh (Iyoooh maka zokah iouéééh)
Yôngô, yôngô zokah iwéééeh (Ийоох мака Зока юээээ)
M'man koun'ma kpachiah koucah iouéééh (Iyoooh maka zokah iouéééh)
М'Ман кун'Ма кпачйах Коука юээээ (Ийоох мака Зока юээээ)
W'langa w'langa zokah iwéééh, oooh! (Iyoooh maka zokah iouéééh)
В'Ланга в'Ланга зоках иуе, Ух ты! (Iyoooh мака zokah iouéééh)
Ibou Diabagaté
Ибоу Диабагате
Capitaine Vamoussa Bamba
Капитан Вамуса Бамба
Aimé Monoko Barato, Maranatha
Эме Моноко Барато, Мараната
DJ Rossi The Game
Диджей Росси игра
Kitoko et Polio, à Paris
Китоко и полиомиелит в Париже
Iyéééh maka... (Président Balbo)
Iyéééh мака... (Председатель Balbo)
C'est Dieu qui te voit, envieux (Elvis Doukouré)
Бог видит тебя, завистник (Элвис Дукуре)
En dix ans de carrière, on a côtoyé le succès
За десять лет карьеры мы были рядом с успехом
Et grâce à vous, nos fans, aujourd'hui, on est sur le droit chemin
И благодаря вам, нашим фанатам, сегодня мы на правильном пути
Les gens diront ce qu'ils veulent,
Люди будут говорить то, что хотят,
Mais, vous savez d'où nous, on vient
Но, вы знаете, откуда мы, мы пришли
Nos trophées, nos succès, tout ça, on vous dédie ça
Наши трофеи, наши успехи - все это мы посвящаем вам.
Maka, eeeh! Maka (Maka, eeeh! Maka)
Мака, ээээ! Мака (Мака, ээээ! Мака)
Brico Lékadou (Maka, eeeeeeh!),
Брико Лекаду (Мака, ээээээ!),
L'international Jumaa Saeed (Maka, eeeh! Maka)
Международный Джумаа Саид (Мака, эээ! Мака)
Le Dix: Kipré Tchétché Hermann, ah! (Maka, eeeeeeh!)
Десятый: Кипре чешский Герман, ах! (Мака, ээээээ!)
(C'est chaud! Ça mousse, dêh!)
(Это жарко! Это пенится, черт возьми!)
Yannick SatVa, eeeh-ah! (C'est chaud! Ça mousse, dêh!)
Янник Сатва, ээээ-а! (Это жарко! Это пенится, черт возьми!)
(C'est chaud! Ça mousse, dêh!
(Это жарко! Это пенится, черт возьми!
C'est chaud!
Как жарко!
Ah! Sans bruit
Ах, без шума!
Eh! Sans bruit, bruit, bruit
Эй! без шума, шума, шума
Eh! Sans bruit)
Эх! без шума)
(Maka, eeeh! Maka) Charles Le Grand de Novara, eeeh!
(Мака, ээээ! Мака) Карл Великий из Новары, ээээ!
(Maka, eeeeeeh!) À tous les éléments du Commandement Tactique
(Мака, eeeeeeh!) всем элементам тактического командования
(Maka, eeeh! Maka)
(Мака, ээээ! Мака)
(Maka, eeeeeeh!) Yabongo Lova (Luché)
(Мака, ээээээ!) Ябонго Лова (Луче)
(Maka, eeeh! Maka) Yannick Ékanza
(Мака, ээээ! Мака) Янник Эканза
(Maka, eeeeeeh!) Tanguy Balos
(Мака, ээээээ!) Танги Балос
Le Gros Bédel (Maka, eeeh! Maka)
Толстый Бедель (Мака, ээээ! Мака)
(Maka, eeeeeeh!)
(Мака, ээээээ!)
(Maka, eeeh! Maka)
(Мака, ээээ! Мака)
(Maka, eeeeeeh!)
(Мака, ээээээ!)
L'énergie recherchée, (Maka, eeeh! Maka)
Искомая энергия, (Мака, эээ! Мака)
A été retrouvée, (Maka, eeeeeeh!)
Была найдена (Мака, эээээ!)
Sans bruit
Без шума





Writer(s): Always, Isso Revolution, Promethee, Say Say


Attention! Feel free to leave feedback.