Lyrics and translation Revolução Rap - Malandro de Rocha
Se
segura
moleque
Безопасность
ребенка
Da
um
gelo
no
beck
От
льдом
в
бек
Os
zomi
pintaram
na
área
В
zomi
покрасили
в
области
Dispensa
à
parada
ninguem
se
mexe
Отказ
остановки
" никто
не
двигается
Escuto
o
click
cleck
Слушаю
click
cleck
Eles
se
boram
de
medo
Они
boram
страха
Perguntam
onde
está
a
erva
Спрашивают,
где
находится
трава
Olham
seu
dedo
e
sente
o
cheiro
Смотрят
палец
и
чувствует
запах
Bacu
na
cabeçada
murro
no
saco
Баку
в
halter
получили
в
мешок
Cuspi
na
cara
Выплюнуть
в
лицо
Eles
só
andam
em
bando
Они
просто
ходят
в
упаковке
Sem
medo
de
nada
Не
бояться
ничего
Se
escondem
na
farda
Прячутся
в
ливрее
Mais
não
acham
nada
Больше
не
находят
ничего
E
os
camarada
que
atiram
marra
И
товарищ,
что
стрелять
марра
Comemoram
com
grito
de
grerra
Празднуют
крик
grerra
Segura
a
rajada
Безопасный
порыв
E
os
zomi
vaza,
vaza
И
zomi
взятку,
взятку
(Malandro
de
rocha)
(Изгои
рок)
(Ninguem
vai
te
queima)
(Никто
не
будет
тебя
горит)
Ferro
na
sinta
Утюг
на
чувствуйте
Maluco
não
brinca
Псих
не
шутит
Se
der
um
vacilo
Если
дадите
vacilo
Você
perde
sua
sua
vida
Вы
потеряете
своей
жизни
Na
periferia
é
bom
não
ter
richa
На
окраине-это
хорошо
не
иметь
рича
A
qualquer
momento
tá
feita
a
casinha
В
любой
момент
ты
все
сделал
коттедж
No
beco
escuro
encontado
no
muro
На
темной
аллее,
encontado
на
стене
O
doido
te
fecha
te
enche
de
murro
В
тебя
безумно,
закрывает
тебя
наполняет
упражнения
Te
joga
no
chão
se
der
sorte
mermão
Тебя
бросает
в
землю,
если
повезет,
mermão
Consegue
furgir
e
escapar
do
caixão
Может
furgir
и
избежать
гроб
Pra
sobreviver
a
favela
Чтоб
выжить
в
трущобах
Tem
que
ser
criado
dentro
dela
Должен
быть
создан
внутри
нее
Respeitar
as
caras
saber
quem
é
mala
Уважать
ребят
узнать,
кто
это
чемодан
Escute
com
senso
Слушайте
с
чувство
Se
não
cai
na
bala
Если
он
не
падает
в
пули
Pra
você
se
tornar
Тебе
стать
Um
cara
considerado
Парень
считается
E
ter
distaque
na
favela
И
иметь
distaque
в
трущобах
Fazer
varios
chegados
Сделать
несколько
поступления
E
só
ser
camarada
И
только
товарищ
Nunca
brincar
com
ninguem
Никогда
не
играть
с
никто
E
se
brincar
com
seus
colados
И
если
играть
со
своими
наклеенными
Leva
pey
pey
Занимает
pey
pey
Malandro
de
rocha
Мошенник
рок
Não
da
pipoco
atoa
Не
pipoco
atoa
Não
mete
os
ganhos
na
propria
quebrada
Не
удерживай
заработок
на
собственной
сломанной
Só
fica
de
boa
Остается
только
хорошее
E
se
um
dia
os
zomi
te
pega
И
если
в
один
прекрасный
день
zomi
te
pega
Você
assumi
só
Вы
предполагал,
только
Se
caguetar
os
chegados
Если
caguetar
всех
желающих
Quando
assinar
o
B.O
При
подписании
B.
É
no
baile
o
cara
pira
- Это
на
выпускной
парень
пира
Assende
um
beck
não
vacila
Assende
один
бек
не
вздрогнул
Sem
treta
no
salão
Без
дерьма
в
салон
Se
não
o
som
termina
Если
нет
звука,
заканчивается
Bola
bola
depois
vem
a
broca
Мяч
мяч
после
того,
как
приходит
сверло
Só
tem
muleque
doido
Только
мулек
глупость!
Só
malandro
de
rocha
Только
изгои
рок
(Malandro
de
rocha)
(Изгои
рок)
(Ninguem
vai
te
queimar)
(Никто
не
поможет
вам
сжечь)
Pega
o
beco
boy
Получить
элли
boy
Murro
é
claro
que
doi
Удар,
конечно,
doi
Aqui
não
tem
trigrão
Здесь
не
имеет
trigrão
Quem
domina
é
nois
Кто
освоил
это
nois
O
rap
é
real
Рэп
это
реально
Sem
demagogia
Без
демагогии
O
som
que
comanda
na
periferia
Звук,
который
командует
на
окраине
Usando
a
poesia
Используя
литература
Falando
a
verdade
Говорю
правду
Do
nosso
jardim
e
da
nessessidade
Наш
сад
и
nessessidade
Do
povo
sofrido
Народ
страдал
Do
negro
do
gueto
Черный
гетто
Do
corpo
alvejado
caido
no
beco
Тела
целевых
caido
в
переулке
Do
pai
de
familia
da
mãe
sofredora
Отец
семейства
от
матери,
страдающей
Do
presidiario
От
presidiario
Do
fogo
na
bomba
Огонь
в
насос
Bermudão
da
ciclone
Bermudão
от
циклона
Aba
reta
ou
calça
folgada
Aba,
прямые
или
широкие
брюки
начинают
Temos
nosso
estilo
У
нас
есть
наш
стиль
E
não
abrimos
pra
nada
И
мы
не
открыли
ни
за
что
Se
paga
pau
pra
ninguem
Если
платите
хуй
с
тобой
теперь
Aqui
sobra
atitude
Здесь
осталось
отношения
So
ladrão
de
responsa
So
вор
отвечают
Do
estilo
"Robin
wood"
Типа
"Робин
wood"
A
maladragem
curti
o
som
В
maladragem,
воспроизводите
звук
Que
fala
a
real
Что
говорят
реальные
E
pra
você
que
critica
И
для
вас,
кто
критикует
E
só
sabe
falar
mal
И
знает
только
говорить
плохо
Nois
estamos
aqui
Nois
мы
здесь
Pra
contrariar
você
Ведь
противостоять
вам
E
pra
ouvir
o
nosso
som
И
ты,
слушайте
наш
звук
Você
vai
ter
que
ter
Вы
будете
иметь
Nervos
de
aço
Стальные
нервы
Coragem
pra
escutar
Мужество,
чтобы
услышать
Um
rap
pesado
estilo
"Gangstar"
Рэп
тяжелая
стиле
"Techno"
(Malandro
de
rocha)
(Изгои
рок)
(Ninguem
vai
te
queimar)
(Никто
не
поможет
вам
сжечь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.