Lyrics and translation Revólver - Dime cómo lo hago yo
Dime cómo lo hago yo
Скажи мне, как мне это сделать
No
me
vengas
con
que
el
tiempo
cura
todo
y
blah,
blah,
blah
por
que
lo
único
que
hace
es
engañar
Не
надо
мне
говорить,
что
время
лечит
всё
и
бла-бла-бла,
потому
что
оно
только
обманывает.
Y
las
heridas
son
las
mismas
una
a
una
y
mil
a
mil
И
раны
те
же
самые,
одна
к
одной,
тысяча
к
тысяче.
Escondidas
pero
siempre
están
ahí
Скрытые,
но
они
всегда
здесь.
Y
ahora
díme
que
lo
olvide
como
lo
olvidaste
tu
А
теперь
скажи
мне,
как
мне
забыть
это,
как
забыла
ты.
Que
mañana
volverá
a
salir
el
sol
Что
завтра
снова
взойдёт
солнце.
Y
aunque
se
que
nadie
escapa
y
de
haber
sido
lo
peor
И
хотя
я
знаю,
что
никто
не
избежит
этого,
и
если
уж
говорить
о
худшем,
Yo
también
pero
tú
ahora
dime
como
lo
hago
yo
Я
тоже
виноват,
но
ты
теперь
скажи
мне,
как
мне
это
сделать.
No
se
bien
que
es
lo
más
fácil
no
se
de
que
agua
beber
Я
не
знаю,
что
легче,
не
знаю,
из
какого
источника
пить,
Si
ser
víctima
en
silencio
o
verdugo
a
toda
voz
Быть
жертвой,
молчащей,
или
палачом,
кричащим
во
весь
голос.
No
me
digas
que
no
importa
que
fue
una
estupidez
Не
говори
мне,
что
это
неважно,
что
это
была
глупость.
Yo
decido
como
y
cuanto
estrujarme
el
corazón
Я
сам
решу,
как
и
сколько
сжимать
своё
сердце.
Fuera
todo
lo
aprendido
confianza
y
lo
demás
Прочь
всё,
чему
научился:
доверие
и
всё
остальное.
Como
arreglar
el
desastre
que
ahora
soy
Как
исправить
ту
катастрофу,
которой
я
теперь
являюсь.
Y
aunque
se
que
nadie
escapa
y
de
haber
sido
lo
peor
И
хотя
я
знаю,
что
никто
не
избежит
этого,
и
если
уж
говорить
о
худшем,
Yo
también
pero
tú
ahora
dime
como
lo
hago
yo
Я
тоже
виноват,
но
ты
теперь
скажи
мне,
как
мне
это
сделать.
Yo
también
pero
tú
ahora
dime
como
lo
hago
yo
Я
тоже
виноват,
но
ты
теперь
скажи
мне,
как
мне
это
сделать.
Y
las
dudas
a
mis
años
me
atraviesan
И
сомнения
в
мои
годы
пронзают
меня
насквозь,
Porque
no
se
si
uno
es
como
se
ve
Потому
что
я
не
знаю,
такой
ли
человек,
каким
кажется,
Con
su
parte
mala
o
buena
hasta
los
huesos
Со
своей
плохой
и
хорошей
стороной
до
мозга
костей,
O
quizás
sea
tan
solo
como
tú
me
quieras
ver
Или,
возможно,
я
просто
такой,
каким
ты
хочешь
меня
видеть.
Devastado
como
un
piso
por
el
fuego
y
el
calor
Разрушенный,
как
квартира
после
пожара
и
жара,
Encharcado
como
nuestra
habitación
Затопленный,
как
наша
комната.
Y
aunque
se
que
nadie
escapa
y
de
haber
sido
lo
peor
И
хотя
я
знаю,
что
никто
не
избежит
этого,
и
если
уж
говорить
о
худшем,
Yo
también
pero
tú
ahora
dime
como
lo
hago
yo
Я
тоже
виноват,
но
ты
теперь
скажи
мне,
как
мне
это
сделать.
Yo
también
pero
tú
ahora
dime
como
lo
hago
yo
Я
тоже
виноват,
но
ты
теперь
скажи
мне,
как
мне
это
сделать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.