Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pacas de a Kilo - En Vivo
Kilo-Pakete - Live
'Ámonos,
y
aquí
seguimos
con
más
música
para
todos
ustedes
Los
geht's,
und
hier
geht
es
weiter
mit
mehr
Musik
für
euch
alle
Las
que
le
gustan
a
los
viejones,
volumen
tres
Die,
die
den
alten
Hasen
gefallen,
Band
drei
Y
seguimos
con
más
compa
Natas
Und
wir
machen
weiter
mit
mehr
von
Kumpel
Natas
Porque
sí
vamos
a
continuar
con
más
de
este
disquito
en
vivo
Denn
ja,
wir
werden
mit
mehr
von
diesem
kleinen
Live-Album
weitermachen
Pa'
todos
los
que
están
pisteando,
saludcita
Für
alle,
die
gerade
am
Trinken
sind,
Prost!
Se
llama
Pacas
de
a
kilo
Es
heißt
Kilo-Pakete
Me
gusta
andar
por
la
sierra
Ich
mag
es,
durch
die
Sierra
zu
ziehen
Me
crié
entre
los
matorrales
Ich
wuchs
im
Gestrüpp
auf
Ahí
aprendí
a
hacer
las
cuentas
nomás
contando
costales
Dort
lernte
ich
zu
rechnen,
indem
ich
nur
Säcke
zählte
Me
gusta
burlar
las
redes
que
tienen
los
federales
Ich
mag
es,
die
Netze
der
Bundespolizei
zu
umgehen
Muy
pegadito
a
la
sierra
Ganz
nah
an
der
Sierra
Tengo
un
rancho
ganadero
Habe
ich
eine
Viehzucht-Ranch
Ganado
sin
garrapatas
que
llevo
pa'l
extranjero
Vieh
ohne
Zecken,
das
ich
ins
Ausland
bringe
Que
chulas
se
ven
mis
vacas
con
colitas
de
borrego
Wie
schön
sehen
meine
Kühe
mit
den
Lämmerschwänzchen
aus
Los
amigos
de
mi
padre
Die
Freunde
meines
Vaters
Me
admiran
y
me
respetan
Bewundern
und
respektieren
mich
Y
en
dos
y
en
300
metros
levanto
las
avionetas
Und
in
zwei-
bis
dreihundert
Metern
lasse
ich
die
Kleinflugzeuge
starten
De
diferentes
calibres
manejo
las
metralletas
Ich
bediene
Maschinengewehre
verschiedener
Kaliber
El
Tigre
a
mí
me
acompaña
Der
Tiger
begleitet
mich
Porque
ha
sido
un
gran
amigo
Denn
er
war
ein
großartiger
Freund
Maestro
en
la
pista
chica,
además
muy
precavido
Meister
auf
der
kleinen
Landebahn,
außerdem
sehr
umsichtig
Él
sabe
que
en
esta
chamba
no
es
bueno
volar
dormido
Er
weiß,
dass
es
in
diesem
Job
nicht
gut
ist,
schläfrig
zu
fliegen
Por
ahí
andan
platicando
Man
erzählt
sich
herum
Que
un
día
me
van
a
matar
Dass
sie
mich
eines
Tages
töten
werden
No
me
asustan
las
culebras,
yo
sé
perder
y
ganar
Schlangen
machen
mir
keine
Angst,
ich
weiß,
wie
man
verliert
und
gewinnt
Ahí
traigo
un
cuerno
de
chivo
para
el
que
le
quiera
entrar
Ich
habe
da
ein
Ziegenhorn
dabei
für
den,
der
es
wagen
will
Por
el
negocio
que
tengo
Wegen
des
Geschäfts,
das
ich
habe
Donde
quiera
me
paseo
Gehe
ich
überall
spazieren
No
me
gusta
que
presuman,
tampoco
me
miren
feo
Ich
mag
es
nicht,
wenn
sie
prahlen,
auch
nicht,
wenn
sie
mich
böse
ansehen
Me
gusta
que
me
platiquen,
pero
no
todo
les
creo
Ich
mag
es,
wenn
sie
mir
erzählen,
aber
ich
glaube
ihnen
nicht
alles
Los
pinos
me
dan
la
sombra
Die
Kiefern
spenden
mir
Schatten
Mi
rancho
pacas
de
a
kilo
Meine
Ranch,
Kilo-Pakete
Soy
mediano
de
estatura,
amigo
de
los
amigos
Ich
bin
von
mittlerer
Statur,
ein
Freund
meiner
Freunde
Perdonen
que
no
acostumbro
decirles
mis
apellidos
Verzeiht,
dass
ich
es
nicht
gewohnt
bin,
euch
meine
Nachnamen
zu
nennen
Adiós
sierra
de
Coahuila
Lebewohl,
Sierra
von
Coahuila
De
Sinaloa
y
Durango
Von
Sinaloa
und
Durango
De
Sonora
y
Tamaulipas,
Chihuahua
te
andas
quedando
Von
Sonora
und
Tamaulipas,
Chihuahua,
du
bist
auch
dabei
Si
me
quieren
conocer
en
Juárez
me
ando
paseando
Wenn
ihr
mich
kennenlernen
wollt,
in
Juárez
bin
ich
unterwegs
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bello Teodoro Jaimes
Attention! Feel free to leave feedback.