Lyrics and translation Revolver Cannabis - Ya Te Supere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
te
superé,
ya
no
siento
nada
Я
тебя
забыл,
я
ничего
не
чувствую
Ni
andando
borracho
he
contestado
tus
llamadas
Даже
пьяный
не
отвечаю
на
твои
звонки
Y
ya
te
superé
y
eso
te
daba
miedo
Я
тебя
забыл,
и
это
тебя
пугает
Porque,
muy
en
el
fondo,
sigues
deseando
mis
besos
Потому
что,
в
глубине
души,
ты
всё
ещё
хочешь
моих
поцелуев
Te
creíste
la
última
Coca-Cola
del
desierto
Ты
считала
себя
последней
Кока-Колой
в
пустыне
Pero
encontré
unos
botes
blancos
que
decían
"modelo"
Но
я
нашёл
белые
баночки
с
надписью
"Modelo"
Me
supieron
más
buenos
y,
hoy,
gracias
a
ellos
Они
оказались
вкуснее,
и
сегодня,
благодаря
им
Pude
olvidar
tu
recuerdo
(Ay,
ay,
ay)
Я
смог
забыть
о
тебе
(Ай,
ай,
ай)
Ya
te
superé
y
fue
en
un
dos
por
tres
Я
тебя
забыл
в
два
счёта
Me
pusiste
los
cuernos,
no
me
acuerdo,
tal
vez
fue
al
revés
Ты
наставила
мне
рога,
не
помню,
может,
всё
было
наоборот
Ya
te
superé
y
no
quiero
saber
Я
тебя
забыл
и
не
хочу
знать
Si
estás
arrepentida,
si
me
lloras,
no
me
da
placer
Раскаиваешься
ли
ты,
плачешь
ли
ты,
мне
всё
равно
Cada
quien
con
su
vida
У
каждого
своя
жизнь
Y,
si
ves
mi
sonrisa,
es
porque
ya
te
superé
И,
если
ты
видишь
мою
улыбку,
то
это
потому,
что
я
тебя
забыл
Y
ni
andando
pedo
И
даже
пьяный
Voy
a
contestar
tus
pinches
llamadas,
m′hija
(Ay,
ay,
ah-ja-ja)
Я
не
отвечу
на
твои
чёртовы
звонки,
детка
(Ай,
ай,
а-ха-ха)
Te
creíste
la
última
Coca-Cola
del
desierto
Ты
считала
себя
последней
Кока-Колой
в
пустыне
Pero
encontré
unos
botes
blancos
que
decían
"modelo"
Но
я
нашёл
белые
баночки
с
надписью
"Modelo"
Me
supieron
más
buenos
y,
hoy,
gracias
a
ellos
Они
оказались
вкуснее,
и
сегодня,
благодаря
им
Pude
olvidar
tu
recuerdo
Я
смог
забыть
о
тебе
Y
ya
te
superé
y
fue
en
un
dos
por
tres
Я
тебя
забыл
в
два
счёта
Me
pusiste
los
cuernos,
no
me
acuerdo,
tal
vez
fue
al
revés
Ты
наставила
мне
рога,
не
помню,
может,
всё
было
наоборот
Ya
te
superé
y
no
quiero
saber
Я
тебя
забыл
и
не
хочу
знать
Si
estás
arrepentida,
si
me
lloras,
no
me
da
placer
Раскаиваешься
ли
ты,
плачешь
ли
ты,
мне
всё
равно
Cada
quien
con
su
vida
У
каждого
своя
жизнь
Y,
si
ves
mi
sonrisa,
es
porque
ya
te
superé
И,
если
ты
видишь
мою
улыбку,
то
это
потому,
что
я
тебя
забыл
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.