Revolver - East Ponziana - translation of the lyrics into German

East Ponziana - Revolvertranslation in German




East Ponziana
Ost-Ponziana
La mia notte a East ponziana
Meine Nacht in Ost-Ponziana
È triste più che mai
Ist trauriger denn je
Fumo nero, Italsider
Schwarzer Rauch, Italsider
Luci rosse al bar
Rote Lichter an der Bar
Fuori piove ancor di più
Draußen regnet es noch mehr
Sui miei denti, sai
Auf meine Zähne, weißt du
Ma cosa posso far?
Aber was kann ich tun?
Neanche il tempo per crepar!
Nicht einmal Zeit zu sterben!
Ehi tu, dai, ascolta
Hey du, hör mal zu
Un'altra birra ancor più calda
Noch ein Bier, noch wärmer
Lei amava solo me
Sie liebte nur mich
Lei voleva solo me!
Sie wollte nur mich!
Poi si ricorda
Dann erinnert sie sich
Quante facce ho massacrato
Wie viele Gesichter ich massakriert habe
Quanto asfalto ho accarezzato
Wie viel Asphalt ich gestreichelt habe
Come pioggia andava giù!
Wie Regen fiel es herab!
Oh no!
Oh nein!
One, two, three, four!
Eins, zwei, drei, vier!
Ed aveva pochi denti
Und sie hatte wenige Zähne
Tette enormi lei
Riesige Brüste hatte sie
Dodici anni o giù di
Zwölf Jahre oder so
Ma ora dove sta?
Aber wo ist sie jetzt?
L'alba non è poi lontana
Der Morgen ist nicht mehr weit
Anche qui da noi
Auch hier bei uns
Chi pensa un poco a me?
Wer denkt ein bisschen an mich?
East ponziana, dove sei?
Ost-Ponziana, wo bist du?
Ehi tu, dai, ascolta
Hey du, hör mal zu
Dove batte o dove sta
Wo sie schlägt oder wo sie ist
Qui è autunno quasi sempre
Hier ist fast immer Herbst
Anche quando era con me!
Auch als sie bei mir war!
Ehi tu, dai, vieni
Hey du, komm doch
Verso la mia calda pelle
Zu meiner warmen Haut
Luci rosse dentro al bar
Rote Lichter in der Bar
East ponziana, resta lì!
Ost-Ponziana, bleib dort!
Non è poi che sia cultura
Es ist ja nicht gerade Kultur
Per i miei guai
Für meine Probleme
Anche se non ci sarò
Auch wenn ich nicht mehr da sein werde
Piangerai per me
Wirst du um mich weinen
E se verrai da me
Und wenn du zu mir kommst
No, non dormirò
Nein, ich werde nicht schlafen
East ponziana dentro gli occhi
Ost-Ponziana in meinen Augen
Morirò così!
So werde ich sterben!
Ehi tu, dai, ascolta
Hey du, hör mal zu
Un'altra birra ancor più calda
Noch ein Bier, noch wärmer
Lei amava solo me
Sie liebte nur mich
Lei voleva solo me!
Sie wollte nur mich!
Poi si ricorda
Dann erinnert sie sich
Quante facce ho massacrato
Wie viele Gesichter ich massakriert habe
Quanto asfalto ho accarezzato
Wie viel Asphalt ich gestreichelt habe
Come pioggia andava giù!
Wie Regen fiel es herab!
Ehi tu, dai, ascolta
Hey du, hör mal zu
Dove batte o dove sta
Wo sie schlägt oder wo sie ist
Qui è autunno quasi sempre
Hier ist fast immer Herbst
Anche quando era con me!
Auch als sie bei mir war!





Writer(s): Luigi D'eliso, Alessandro Corda, Bruno Salmoni


Attention! Feel free to leave feedback.