Lyrics and translation Revólver - El camino
No
busqué
jamás
un
dios
para
rezar
o
en
que
creer
Никогда
не
искал
бога,
чтобы
молиться
или
во
что
верить
Ni
siquiera
una
aventura
que
contar
Даже
не
искал
приключения,
о
котором
можно
рассказать
No
busqué
mujer
a
la
que
engañar
o
que
querer
Не
искал
женщину,
которую
можно
обмануть
или
полюбить
Sólo
quise
una
autopista
que
cruzar
Я
просто
хотел
автостраду,
по
которой
можно
проехать
El
camino
se
hace
largo
el
camino
se
hace
duro
Путь
становится
долгим,
путь
становится
трудным
Cuando
no
hay
nadie
contigo
al
caminar
Когда
рядом
некого
взять
с
собой
Las
distancias
son
eternas
y
los
días
infinitos
Расстояния
вечны,
а
дни
бесконечны
Y
si
el
sol
sale
o
no
sale
te
da
igual
И
все
равно,
взойдет
ли
солнце
или
нет
Uh,
uh,
destino
tú
que
sabes
ir
ven
y
llévame
Эй,
эй,
судьба,
ты
знаешь,
куда
идти,
иди
и
веди
меня
Uh,
uh,
destino
de
los
cielos
al
infierno
en
un
amén
Эй,
эй,
судьба,
с
небес
в
ад
в
одно
мгновение
Pero
a
veces
unas
cuantas,
uno
tiene
que
partir
Но
иногда,
совсем
иногда,
нужно
уйти
Sin
saber
muy
bien
cual
es
la
dirección
Не
очень
понимая,
в
каком
направлении
Por
que
el
caso
es
agarrar
en
marcha
el
próximo
tren
Потому
что
нужно
запрыгнуть
в
ближайший
поезд
Aunque
sea
en
el
ultimo
vagón
Даже
в
последний
вагон
Uh,
uh,
destino
tu
que
sabes
ir
ven
y
llévame
Эй,
эй,
судьба,
ты
знаешь,
куда
идти,
иди
и
веди
меня
Uh,
uh,
destino
de
los
cielos
al
infierno
en
un
amén
Эй,
эй,
судьба,
с
небес
в
ад
в
одно
мгновение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Javier Crespo Goni
Attention! Feel free to leave feedback.