Lyrics and translation Revolver - Eldorado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
pasado
mil
años
viendo
como
mi
madre
I
have
spent
a
thousand
years
watching
my
mother
Trabajaba
y
llegaba
a
casa
siempre
tarde
Work
and
always
come
home
late
Una
vez,
y
otra
vez,
treinta
dias
al
mes.
Once,
and
again,
thirty
days
a
month.
Cada
noche,
despues
de
estar
yo
acostado
Every
night,
after
I
went
to
bed
La
sentia
abrir
la
puerta
de
mi
cuarto.
I
would
feel
her
open
the
door
to
my
room.
Cambió
el
verme
crecer
por
comer
a
diario
She
traded
watching
me
grow
for
eating
everyday
Por
comer
a
diario.
For
eating
everyday.
Vi
a
mis
padres
correr
en
busca
de
El
dorado
I
watched
my
parents
run
in
search
of
Eldorado
Vi
a
mis
padres
luchar,
cada
uno
por
su
lado.
I
watched
my
parents
fight,
each
on
their
own
side.
Lo
mejor
de
sus
vidas,
donde
se
ha
quedado.
The
best
of
their
lives,
where
has
it
stayed.
Quizas
yendo
detras
del
maldito
El
dorado.
Perhaps
going
after
the
damn
Eldorado.
Vi
a
mi
padre
luchar
contra
los
elementos
I
watched
my
father
fight
against
the
elements
Naufragar
con
su
vida
contra
el
muro
del
tiempo.
His
life
shipwrecked
against
the
wall
of
time.
No
tuvo
otra
oportunidad.
He
had
no
other
choice
Y
llegaba
a
casa
con
las
manos
cortadas
And
he
would
come
home
with
his
hands
cut
De
montar
con
las
manos
armarios
de
chapa.
From
building
metal
cabinets
with
his
bare
hands.
No
tuvo
otra
oportunidad
He
had
no
other
choice
Otra
oportunidad.
Another
chance.
Vi
a
mis
padres
correr
en
busca
de
El
dorado
I
watched
my
parents
run
in
search
of
Eldorado
Vi
a
mis
padres
luchar,
cada
uno
por
su
lado.
I
watched
my
parents
fight,
each
on
their
own
side.
Lo
mejor
de
sus
vidas,
dnde
se
ha
quedado.
The
best
of
their
lives,
where
has
it
stayed.
Quizas
yendo
detras
del
maldito
El
dorado.
Perhaps
going
after
the
damn
Eldorado.
Intente
resolver
solo
todas
mis
dudas
I
tried
to
solve
all
my
doubts
alone
Y,
veinte
años
despues,
aun
me
quedan
algunas.
And,
twenty
years
later,
I
still
have
some.
La
vida
sigue
y
yo
tambien.
Life
goes
on
and
so
do
I.
Y
aunque
dicen
que
el
tiempo
no
pasa
en
balde
And
although
they
say
that
time
does
not
pass
in
vain
Cometi
mis
errores
mas
bien
pronto
que
tarde.
I
made
my
mistakes
too
soon
rather
than
late.
No
usé
su
ejemplo
en
aprender
I
did
not
use
their
example
to
learn
Y
en
mi
propio
universo
vi
a
mis
padres
caer
And
in
my
own
universe
I
saw
my
parents
fall
Vi
a
mis
padres
caer.
I
watched
my
parents
fall.
Vi
a
mis
padres
correr
en
busca
de
El
dorado
I
watched
my
parents
run
in
search
of
Eldorado
Vi
a
mis
padres
luchar,
cada
uno
por
su
lado.
I
watched
my
parents
fight,
each
on
their
own
side.
Lo
mejor
de
sus
vidas,
dinde
se
ha
quedado.
The
best
of
their
lives,
where
has
it
stayed.
Quizas
yendo
detras
del
maldito
El
dorado.
Perhaps
going
after
the
damn
Eldorado.
(Repetir
hasta
el
final)
(Repeat
until
fade
out)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Javier Crespo Goni
Attention! Feel free to leave feedback.