Lyrics and translation Revólver - Es mejor caminar
Es mejor caminar
Лучше идти
Decidieron
compartir
melancolías
Мы
решили
поделиться
меланхолией
Soledades
y
fantasmas
a
la
par
Одиночеством
и
призраками
бок
о
бок
Miedos
locos
tristezas
y
alegrías
Сумасшедшими
страхами,
печалями
и
радостями
Y
juraron
no
engañarse
nunca
mas
И
поклялись
никогда
больше
не
обманывать
друг
друга
Decidieron
vadear
el
ancho
muro
Мы
решили
преодолеть
высокую
стену
Que
separa
la
mentira
del
perdón
Которая
отделяет
ложь
от
прощения
Y
revolcarse
en
el
olvido
hasta
borrar
И
валяться
в
забвении,
пока
не
сотрутся
Las
heridas
de
una
espina
envuelta
en
flor
Раны
от
шипа,
замаскированного
под
цветок
Es
mejor
caminar
que
parar
y
ponerse
a
temblar
Лучше
идти,
чем
остановиться
и
начать
дрожать
Hoy
la
vida
les
sonríe
y
Dios
dirá
Сегодня
жизнь
нам
улыбается,
и
Бог
скажет
Si
el
futuro
les
depara
un
buen
color
Дарует
ли
нам
будущее
хороший
цвет
Regalándoles
otra
oportunidad
Подарив
нам
еще
один
шанс
De
empezar
con
su
pie
bueno
ya
van
dos
Начать
с
правильной
ноги,
уже
два
раза
Y
mil
veces
más
tendrán
que
recorrer
И
еще
тысячу
раз
мы
должны
будем
пройти
La
vereda
más
incierta
y
perdonar
Самый
неопределенный
путь
и
простить
Mientras
no
les
lluevan
piedras
les
irá
mejor
que
bien
Пока
на
нас
не
обрушатся
камни,
у
нас
все
будет
отлично
Ojalá
que
el
sol
no
deje
de
brillar
Дай
Бог,
чтобы
солнце
не
переставало
светить
Es
mejor
caminar
que
parar
y
ponerse
a
temblar
Лучше
идти,
чем
остановиться
и
начать
дрожать
Y
confío
en
que
no
olviden
el
infierno
И
я
надеюсь,
что
ты
не
забудешь
ад
Y
los
motivos
que
les
llevaron
allí
И
причины,
которые
заставили
нас
туда
попасть
Y
que
la
vida
no
les
guíe
hasta
lo
negro
И
чтобы
жизнь
не
завела
нас
во
тьму
Espiral
de
donde
no
hay
forma
de
salir
Спираль,
из
которой
нет
выхода
Una
lágrima
es
mayor
que
el
mar
entero
Слеза
больше
всего
океана
Cuando
el
viento
lleva
a
lomos
la
traición
Когда
ветер
несет
измену
на
себе
Porque
la
vida
se
convierte
en
un
invierno
Потому
что
жизнь
превращается
в
зиму
Tenebroso
para
dos
Сумрачно
для
нас
двоих
Es
mejor
caminar
que
parar
y
ponerse
a
temblat
Лучше
идти,
чем
остановиться
и
начать
дрожать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Javier Crespo Goni
Attention! Feel free to leave feedback.