Revólver - Y del hombre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Revólver - Y del hombre




Y del hombre
И о человеке
Dicen que del cielo las estrellas de la tierra la luz de Marrakech,
Говорят, что с неба звезды, а с земли свет Марракеша,
Dicen que las rocas son firmeza;
Говорят, что скалы это твердость;
Y del hombre, Y del hombre...
А человек, а человек...
Dicen que el desierto es el silencio y que un árbol la serenidad,
Говорят, что пустыня это тишина, а дерево безмятежность,
Dicen que el mar es un gigante,
Говорят, что море это гигант,
Y el hombre, y el hombre...
А человек, а человек...
Cuando tengo que aprender para estar a la altura de un guijarro en el camino,
Когда мне нужно учиться, чтобы быть на уровне камешка на дороге,
Cuando tengo que aprender para estar a la altura de los que me quieran bien.
Когда мне нужно учиться, чтобы быть достойным тех, кто любит меня.
No me falta el tiempo, lo que me faltan son vidas,
Мне не хватает не времени, мне не хватает жизней,
No me falta el tiempo, lo que me faltan son vidas.
Мне не хватает не времени, мне не хватает жизней.
Creo en la ternura de las lagrimas y en hacer que cada dia sea un sueño,
Я верю в нежность слез и в то, чтобы каждый день был мечтой,
En los ojos creo mas que en todo el verbo,
В глазах я верю больше, чем во все слова,
Y en el hombre, y en el hombre...
И в человека, и в человека...
Creo en las huris mas que los angeles,
Я верю в гурий больше, чем в ангелов,
Creo en que se es fiel o ne se es fiel,
Я верю, что либо ты верен, либо нет,
Creo en la mujer porque soy hombre,
Я верю в женщину, потому что я мужчина,
Y en el hombre, y en el hombre...
И в человека, и в человека...
No me falta el tiempo, lo que me faltan son vidas,
Мне не хватает не времени, мне не хватает жизней,
No me falta el tiempo, lo que me faltan son vidas.
Мне не хватает не времени, мне не хватает жизней.
Cuando tengo que aprender para estar a la altura de un guijarro en el camino,
Когда мне нужно учиться, чтобы быть на уровне камешка на дороге,
Cuando tengo que aprender para estar a la altura de los que me quieran bien.
Когда мне нужно учиться, чтобы быть достойным тех, кто любит меня.
No me falta el tiempo, lo que me faltan son vidas,
Мне не хватает не времени, мне не хватает жизней,
No me falta el tiempo, lo que me faltan son vidas.
Мне не хватает не времени, мне не хватает жизней.
No me falta el tiempo, lo que me faltan son vidas,
Мне не хватает не времени, мне не хватает жизней,
No me falta el tiempo, lo que me faltan son vidas.
Мне не хватает не времени, мне не хватает жизней.





Writer(s): Crespo Goni Carlos Javier


Attention! Feel free to leave feedback.