Lyrics and translation Revólver - Y pasa el tiempo
Y pasa el tiempo
И время проходит
Las
cosas
parpadean
y
se
mueven
Всё
мигает
и
движется
Y
todo
aquello
que
no
tiembla
no
esta
vivo
И
всё,
что
не
трепещет,
мертво
Las
gaviotas
volvieron
en
diciembre
Чайки
вернулись
в
декабре
Y
ahora
vuelan
otra
vez
aqui
conmigo
И
теперь
снова
летают
здесь
со
мной
La
distacia
la
marcamos
tu
y
yo
a
medias
Мы
с
тобой
напополам
установили
дистанцию
Si
procuras
no
tenerme
en
el
olvido
Если
ты
постараешься
не
забыть
меня
Yo
prometo
soñarte
mientras
duerma
Я
обещаю
видеть
тебя
в
снах,
пока
сплю
Y
dormir
hasta
qeu
estes
aqui
conmigo
И
спать,
пока
ты
не
будешь
здесь
со
мной
Y
pasa
el
tiempo
y
mientras
pasa
considero
И
проходит
время,
и
пока
оно
проходит,
я
думаю
Que
es
una
falta
de
respetoy
un
engaño
tan
ruin
Что
это
величайшее
неуважение
и
подлость
Que
cuando
al
fin
ya
se
como
funciona
el
juego
Что
когда
я
наконец
понимаю,
как
всё
работает
Se
me
acaban
las
monedas,
ironias
de
vivr
У
меня
заканчиваются
монеты,
ирония
жизни
Y
la
espuma
de
este
mar
que
me
marea
И
пена
этого
моря
меня
дурманит
Mientras
rompe
con
fragor
contra
mi
oido
Разбиваясь
с
грохотом
о
мой
слух
Recordandome
con
cada
nueva
ola
Напоминая
мне
с
каждой
новой
волной
Que
tu
estas
aunque
no
estes
aqui
conmigo
Что
ты
есть,
хотя
и
нет
здесь
со
мной
Y
pasa
el
tiempo
y
mientras
pasa
considero
И
проходит
время,
и
пока
оно
проходит,
я
думаю
Que
es
una
falta
de
respetoy
un
engaño
tan
ruin
Что
это
величайшее
неуважение
и
подлость
Que
cuando
al
fin
ya
se
como
funciona
el
juego
Что
когда
я
наконец
понимаю,
как
всё
работает
Se
me
acaban
las
monedas,
ironias
de
vivr
У
меня
заканчиваются
монеты,
ирония
жизни
Y
esque
las
cosas
parpadean
y
se
mueven
И
дело
в
том,
что
всё
мигает
и
движется
Y
todo
aquellos
que
no
tiembla
no
esta
vivo
И
всё,
что
не
трепещет,
мертво
Yo
temblare
hasta
que
me
muera
si
asi
vienes,
Я
буду
трепетать,
пока
не
умру,
если
ты
придешь
Vente
conmigo
Приди
со
мной
Y
pasa
el
tiempo
y
mientras
pasa
considero
И
проходит
время,
и
пока
оно
проходит,
я
думаю
Que
es
una
falta
de
respetoy
un
engaño
tan
ruin
Что
это
величайшее
неуважение
и
подлость
Que
cuando
al
fin
ya
se
como
funciona
el
juego
Что
когда
я
наконец
понимаю,
как
всё
работает
Se
me
acaban
las
monedas,
ironias
de
vivr
У
меня
заканчиваются
монеты,
ирония
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Javier Crespo Goni
Attention! Feel free to leave feedback.