Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beste Zeiten deines Lebens
The Best Times of Your Life
Es
dreht
sich
alles
um
sich
selbst
It
revolves
everything
around
itself
Die
Welt,
von
der
Du
immer
wieder
runter
fällst
The
world
where
you
keep
falling
Und
wenn
Du
denkst,
Du
kannst
nicht
mehr
And
when
you
think
you
can't
do
it
anymore
Ist
der
nächste
Schritt
oft
nicht
so
schwer
Often
the
next
step
is
not
that
difficult
Es
ist
oft
leichter,
als
Du
denkst
It's
often
easier
than
you
think
Wenn
Du
nur
an
deinem
Willen
hängst
If
you'd
only
pin
to
your
will
Du
kannst
mehr
erreichen,
als
Du
glaubst
You
can
achieve
more
than
you
think
Auch
wenn
es
Dir
die
Kräfte
raubt
Even
if
it
robs
you
of
your
strength
Das
hier
ist
die
beste
Zeit
Deines
Lebens
This
is
the
best
time
of
your
life
Wprauf
wartest
Du
vergebens?
What
are
you
waiting
for
in
vain?
Die
Zeit
tickt
Time
ticks
Wie
ne
Bombe
vor
der
Explosion
Like
a
bomb
before
the
explosion
Wenn
Du's
willst,
dann
schaffst
Du's
schon
If
you
want,
then
you
can
make
it
happen
Du
hörst
Nirvana
um
zu
weinen
You
listen
to
Nirvana
to
cry
Komm
pack
die
alten
Fotos
wieder
ein
Come
on,
pack
up
those
old
photos
again
Mal
neue
Bilder
in
Dein
Herz
Paint
new
images
into
your
heart
Vergiss
nur
einmal
kurz
den
alten
Schemrz
Just
forget
the
old
pain
for
a
moment
Es
ist
nicht
verboten,
still
zu
stehen
It's
not
forbidden
to
stand
still
Um
wieder
doch
nach
vorn
zu
sehen
To
see
forward
again
Genieß
jeden
einzelnen
Moment
Enjoy
every
single
moment
Bühne
frei
für
Dein
Talent
Clear
the
stage
for
your
talent
Die
Zeit
tickt
Time
ticks
Wie
ne
Bombe
vor
der
Explosion
Like
a
bomb
before
the
explosion
Wenn
Du's
willst,
dann
schaffst
Du's
schon
If
you
want,
then
you
can
make
it
happen
Trauerst
alten
Zeiten
hinterher
You
mourn
for
old
times
Bist
allein
und
glaubst
an
gar
nichts
mehr
Are
alone
and
don't
believe
in
anything
anymore
Hoffnung
ist
für
Dich
meilenweit
weg
Hope
is
miles
away
for
you
Gefühle
nur
im
Internet
Feelings
only
on
the
internet
Jeden
Tag
für
Dich
dasselbe
Spiel
Every
day
the
same
game
for
you
Alles
grau
in
grau
und
ohne
Ziel
Everything
is
gray
in
gray
and
without
a
goal
Verlierst
bei
jeder
Kleinigkeit
den
Mut
You
lose
your
courage
with
every
little
thing
Doch
nach
Ebbe
kommt
auch
Flut
But
after
low
tide,
there
is
also
a
flood
Die
Zeit
tickt
Time
ticks
Wie
ne
Bombe
vor
der
Explosion
Like
a
bomb
before
the
explosion
Wenn
Du's
willst,
dann
schaffst
Du's
schon
If
you
want,
then
you
can
make
it
happen
Die
Zeit
tickt
Time
ticks
Wie
ne
Bombe
vor
der
Explosion
Like
a
bomb
before
the
explosion
Wenn
Du's
willst,
dann
schaffst
Du's
schon
If
you
want,
then
you
can
make
it
happen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.