Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay Low Or Fly High
Sich bedeckt halten oder hoch hinausfliegen
Walking
down
this
lonely
road
all
alone
Ich
gehe
diesen
einsamen
Weg
ganz
allein
entlang
Not
cause
I
chose
it,
it
chose
me
Nicht
weil
ich
es
so
wollte,
es
hat
mich
gewählt
Laying
low,
rolling
dope,
just
to
cope
Ich
halte
mich
bedeckt,
drehe
Dope,
nur
um
klarzukommen
Chillin
watching
Tales
from
the
Crypt
Chille
und
schaue
Geschichten
aus
der
Gruft
Sometimes
I
get
so
high,
ponder
if
this
is
a
myth
(huh?)
Manchmal
werde
ich
so
high,
frage
mich,
ob
das
alles
nur
ein
Mythos
ist
(huh?)
Twelve
trying
to
pick
my
life
apart
(part)
Die
Bullen
versuchen,
mein
Leben
auseinanderzunehmen
(zunehmen)
That's
when
I
hit
the
road
then
dart
(dart)
Dann
haue
ich
ab
und
verschwinde
(verschwinde)
You
don't
really
know
me,
I
would
say
what
I
did
was
pretty
smart
Du
kennst
mich
nicht
wirklich,
ich
würde
sagen,
was
ich
getan
habe,
war
ziemlich
clever
Not
to
say
you
couldn't
do
it
to
(oouu)
Nicht,
dass
du
das
nicht
auch
könntest
(oouu)
This
life
will
just
have
you
thinking
new
Dieses
Leben
wird
dich
einfach
dazu
bringen,
neu
zu
denken
Watch
me
fly
high
as
I
ride
by
Sieh
mir
zu,
wie
ich
hoch
fliege,
während
ich
vorbeifahre
My
oh
my,
he's
back
with
a
sound
that
smack
Du
meine
Güte,
er
ist
zurück
mit
einem
Sound,
der
knallt
Never
know
when
ima'
drop,
let
your
girl
know
ima
need
some
top
(let
her
know)
Du
weißt
nie,
wann
ich
was
rausbringe,
sag
deiner
Süßen,
ich
brauche
etwas
Top
(lass
sie
wissen)
Plop,
plop
fizz,
fizz,
oh,
oh
what
a
relief
she
is
Plopp,
plopp,
fizz,
fizz,
oh,
oh,
was
für
eine
Erleichterung
sie
ist
From
a
caterpillar
Von
einer
Raupe
To
a
beautiful
butterfly
(aye,
what?)
Zu
einem
wunderschönen
Schmetterling
(aye,
was?)
Watch
me
fly
high
Sieh
mich
hoch
fliegen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Conover
Attention! Feel free to leave feedback.