Lyrics and translation Revolver - Besaré el suelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besaré el suelo
Поцелую землю
Cuanto
más
bella
es
la
vida
Чем
прекраснее
жизнь,
Más
feroces
sus
zarpazos
Тем
свирепее
её
когти.
Cuantos
más
frutos
consigo,
Чем
больше
плодов
я
получаю,
Más
cerca
estoy
de
perder.
Тем
ближе
я
к
потере.
Por
una
caricia
tuya
За
одну
твою
ласку
Toco
el
cielo
con
las
manos
Я
касаюсь
неба
руками.
Pero
sé
que
si
te
marchas
Но
я
знаю,
если
ты
уйдёшь,
Besaré
el
suelo
otra
vez.
Я
снова
поцелую
землю.
Grita
el
mundo,
rompe
el
aire
Кричит
мир,
разрывает
воздух
Hasta
que
muera
tu
voz,
Пока
не
умрёт
твой
голос,
Que
el
amor
es
un
misterio
Что
любовь
— это
тайна
Y
que
importa
solo
a
dos
И
что
она
важна
лишь
для
двоих.
Correremos
por
las
calles
Мы
будем
бежать
по
улицам,
Gritaremos
tú
y
yo,
Мы
будем
кричать,
ты
и
я,
Que
el
amor
es
un
misterio
Что
любовь
— это
тайна
Y
que
importa
solo
a
dos.
И
что
она
важна
лишь
для
двоих.
Mas
no
quiero
causar
pena
Но
я
не
хочу
вызывать
жалость
Solo
por
mi
condición
Только
из-за
моего
состояния
De
mujer
rota
en
esencia
Женщины,
сломленной
по
сути
Y
herida
en
el
corazón
И
раненной
в
сердце.
No
habrá
un
hombre
en
este
mundo
Не
будет
мужчины
в
этом
мире,
Que
me
vuelva
a
hacer
caer
Который
снова
заставит
меня
упасть.
Pero
se
que
si
se
marcha
Но
я
знаю,
если
ты
уйдешь,
Besaré
el
suelo
otra
vez.
Я
снова
поцелую
землю.
Grita
el
mundo,
rompe
el
aire
Кричит
мир,
разрывает
воздух
Hasta
que
muera
tu
voz,
Пока
не
умрёт
твой
голос,
Que
el
amor
es
un
misterio
Что
любовь
— это
тайна
Y
que
importa
solo
a
dos
И
что
она
важна
лишь
для
двоих.
Correremos
por
las
calles
Мы
будем
бежать
по
улицам,
Gritaremos
tú
y
yo,
Мы
будем
кричать,
ты
и
я,
Que
el
amor
es
un
misterio
Что
любовь
— это
тайна
Y
que
importa
solo
a
dos.
И
что
она
важна
лишь
для
двоих.
Cuando
llegue
el
huracán
Когда
придёт
ураган,
Que
seguro
ha
de
venir
Который
обязательно
придёт,
Por
marcharme
de
tus
brazos,
За
то,
что
я
ушла
из
твоих
объятий,
Por
escaparme
de
ti.
За
то,
что
сбежала
от
тебя.
Pensaré
que
fuimos
grandes,
Я
буду
думать,
что
мы
были
великими,
Pensaré
que
fuimos
dos,
Я
буду
думать,
что
мы
были
вдвоём,
Tú
en
tu
cuerpo,
yo
en
el
mío,
Ты
в
своём
теле,
я
в
своём,
Pero
un
sólo
corazón.
Но
с
одним
сердцем.
Grita
el
mundo,
rompe
el
aire
Кричит
мир,
разрывает
воздух
Hasta
que
muera
tu
voz,
Пока
не
умрёт
твой
голос,
Que
el
amor
es
un
misterio
Что
любовь
— это
тайна
Y
que
importa
solo
a
dos
И
что
она
важна
лишь
для
двоих.
Correremos
por
las
calles
Мы
будем
бежать
по
улицам,
Gritaremos
tú
y
yo,
Мы
будем
кричать,
ты
и
я,
Que
el
amor
es
un
misterio
Что
любовь
— это
тайна
Y
que
importa
solo
a
dos.
И
что
она
важна
лишь
для
двоих.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Javier Crespo Goni
Album
Basico 2
date of release
17-11-1997
Attention! Feel free to leave feedback.