Lyrics and translation Revolver - Si es tan solo amor - 2017 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si es tan solo amor - 2017 Remaster
Если это всего лишь любовь - Ремастер 2017
Nena,
tú
que
siempre
sabes
dónde
estás,
Детка,
ты,
которая
всегда
знает,
где
находится,
Nena,
dime
ahora
si
éste
es
mi
final,
Детка,
скажи
мне
сейчас,
это
ли
мой
конец,
Nena,
dime
cuándo
por
última
vez
Детка,
скажи
мне,
когда
в
последний
раз
Tú
me
diste
un
beso
sin
saber
por
qué
Ты
поцеловала
меня,
сама
не
зная
почему
Cuántas
carreteras
yo
quemé
por
ti?
Сколько
дорог
я
сжег
ради
тебя?
Cuántas
carreteras
yo
quemé
por
mí?
Сколько
дорог
я
сжег
ради
себя?
Mírate
en
mis
ojos
y
dime
que
no,
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи,
что
нет,
Que
ya
no
me
quieres,
nena,
dime
adiós
Что
ты
меня
больше
не
любишь,
детка,
скажи
«прощай»
Si
es
tan
sólo
amor,
Если
это
всего
лишь
любовь,
Si
es
tan
sólo
amor,
Если
это
всего
лишь
любовь,
Algo
tan
hermoso
no
puede
quemar
Что-то
настолько
прекрасное
не
может
сжигать
Más
que
leña
al
fuego,
Больше,
чем
дрова
в
огне,
Si
es
tan
sólo
amor
Если
это
всего
лишь
любовь
Y
por
qué
me
duele
tanto
que
И
почему
мне
так
больно,
что
Ya
no
tengo
fuerzas
para
respirar?
У
меня
больше
нет
сил
дышать?
O
por
qué
tus
uñas
me
arañan
la
piel?
Или
почему
твои
ногти
царапают
мою
кожу?
Si
ya
no
me
quieres
déjame
marchar
Если
ты
меня
больше
не
любишь,
позволь
мне
уйти
Si
es
tan
sólo
amor,
Если
это
всего
лишь
любовь,
Si
es
tan
sólo
amor,
Если
это
всего
лишь
любовь,
Algo
tan
hermoso
no
puede
quemar
Что-то
настолько
прекрасное
не
может
сжигать
Más
que
leña
al
fuego,
Больше,
чем
дрова
в
огне,
Si
es
tan
sólo
amor
Если
это
всего
лишь
любовь
Si
es
tan
sólo
amor,
Если
это
всего
лишь
любовь,
Si
es
tan
sólo
amor,
Если
это
всего
лишь
любовь,
Algo
tan
hermoso
no
puede
quemar
Что-то
настолько
прекрасное
не
может
сжигать
Más
que
leña
al
fuego,
Больше,
чем
дрова
в
огне,
Si
es
tan
sólo
amor
Если
это
всего
лишь
любовь
Cuántas
carreteras
yo
quemé
por
ti?
Сколько
дорог
я
сжег
ради
тебя?
Cuántas
carreteras
yo
quemé
por
mí?
Сколько
дорог
я
сжег
ради
себя?
Mírate
en
mis
ojos
y
dime
que
no,
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи,
что
нет,
Que
ya
no
me
quieres,
nena,
dime
adiós
Что
ты
меня
больше
не
любишь,
детка,
скажи
«прощай»
Si
es
tan
sólo
amor,
Если
это
всего
лишь
любовь,
Si
es
tan
sólo
amor,
Если
это
всего
лишь
любовь,
Algo
tan
hermoso
no
puede
quemar
Что-то
настолько
прекрасное
не
может
сжигать
Más
que
leña
al
fuego,
Больше,
чем
дрова
в
огне,
Si
es
tan
sólo
amor
Если
это
всего
лишь
любовь
Si
es
tan
sólo
amor,
Если
это
всего
лишь
любовь,
Si
es
tan
sólo
amor,
Если
это
всего
лишь
любовь,
Algo
tan
hermoso
no
puede
quemar
Что-то
настолько
прекрасное
не
может
сжигать
Más
que
leña
al
fuego,
Больше,
чем
дрова
в
огне,
Si
es
tan
sólo
amor
Если
это
всего
лишь
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Crespo Goni Carlos Javier
Attention! Feel free to leave feedback.