Lyrics and translation Rex Orange County - Corduroy Dreams
How
could
I
ignore
you?
Как
я
мог
игнорировать
тебя?
Trust
me
I
adore
you
Поверь
мне,
я
обожаю
тебя
We're
swimming
through
our
dreams
Мы
плывем
сквозь
наши
мечты
Kiss
me
in
the
shower
Поцелуй
меня
в
душе
For
a
couple
hours
На
пару
часов
Though
we're
only
sixteen
Хотя
нам
всего
по
шестнадцать
And
sit
down
beside
me
И
сядь
рядом
со
мной
Don't
call
me
daddy
Не
называй
меня
папой
'Cause
that's
just
fucking
weird
Потому
что
это
просто
чертовски
странно
Promise
that
you'll
stay
here
Обещай,
что
останешься
здесь
You
and
I
can
lay
here
Мы
с
тобой
можем
лечь
здесь
Until
the
end
of
time
До
скончания
времен
But
girl,
well
don't
you
worry
'bout
me
Но,
девочка,
ну
что
ж,
не
волнуйся
за
меня
It
ain't
new
to
me
Для
меня
это
не
ново
Feeling
this
lonely,
darling
Чувствуешь
себя
такой
одинокой,
дорогая
Girl,
don't
worry
about
me
Девочка,
не
волнуйся
за
меня
But
if
you're
ever
unhappy
Но
если
ты
когда-нибудь
будешь
несчастлив
Then
maybe,
baby,
I
must
let
you
go
Тогда,
может
быть,
детка,
я
должен
отпустить
тебя
Baby
now
it's
best
here,
to
lay
me
down
and
rest
here
Детка,
сейчас
лучше
всего
здесь,
уложи
меня
и
отдохни
здесь.
Let's
dream
of
Corduroy
Давайте
помечтаем
о
вельвете
Work
for
what
you
love
to
do
and
I
will
watch
right
over
you
Занимайся
тем,
что
тебе
нравится
делать,
и
я
буду
присматривать
за
тобой
With
your
heart
I'll
never
toy
Я
никогда
не
буду
играть
с
твоим
сердцем
And
you're
the
other
half
of
me
А
ты
- вторая
половина
меня
Drink
and
sleep
and
laugh
with
me
Пей,
спи
и
смейся
со
мной
Take
me
from
myself
Забери
меня
от
самого
себя
See
I'm
a
fucking
basket
case
Видишь
ли,
я
гребаный
неудачник
Until
I'm
able
to
see
your
face
Пока
я
не
смогу
увидеть
твое
лицо
You
saved
me
from
myself
Ты
спас
меня
от
самого
себя
But
girl,
don't
worry
'bout
me
Но,
девочка,
не
волнуйся
обо
мне
'Cause
it
ain't
new
to
me
Потому
что
для
меня
это
не
ново
Feeling
this
lonely
Чувствую
себя
таким
одиноким
Darling
baby,
girl,
don't
worry
about
me
Дорогая
малышка,
девочка,
не
беспокойся
обо
мне
'Cause
if
you're
ever
unhappy
Потому
что,
если
ты
когда-нибудь
будешь
несчастлив
If
you're
ever
unhappy
Если
ты
когда-нибудь
будешь
несчастлив
If
you're
ever,
ever
unhappy
Если
ты
когда-нибудь
будешь
несчастлив
Then
maybe
Тогда,
может
быть
Maybe
baby,
I
must
let
you
go
Может
быть,
детка,
я
должен
отпустить
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.