Rexo - Underdog (Night Core) - translation of the lyrics into German

Underdog (Night Core) - Rexotranslation in German




Underdog (Night Core)
Underdog (Night Core)
Let me see you put 'em up
Lass mich sehen, wie du sie hochhältst
Reach the sky, touch the stars up above
Erreiche den Himmel, berühre die Sterne dort oben
Cause it's, one time for the underdog
Denn es ist, ein Mal für den Underdog
One time for the underdog
Ein Mal für den Underdog
You got the world on your team
Du hast die Welt in deinem Team
Even if that ain't what it seems
Auch wenn es nicht so scheint
It's one time for the underdog
Es ist ein Mal für den Underdog
One time for the underdog
Ein Mal für den Underdog
A young nigga with a dollar and a dream
Ein junger Nigga mit einem Dollar und einem Traum
And these Nikes on my feet, tryna stay up out the streets
Und diese Nikes an meinen Füßen, versuche, von der Straße fernzubleiben
So I'm rhyming pulling 187s all on these beats
Also reime ich und bringe 187er auf all diese Beats
Stead of on the concrete
Anstatt auf den Beton
Cemeting my future while they were focused on what they chief
Ich zementiere meine Zukunft, während sie sich darauf konzentrierten, was sie kiffen
But shit, I'm like a chief, head honcho
Aber Scheiße, ich bin wie ein Häuptling, der Boss
Tell me that it's impossible I'll get it to you pronto
Sag mir, dass es unmöglich ist, ich bringe es dir pronto
Been workin' all these late nights and these early mornings like Alonzo
Habe all diese späten Nächte und frühen Morgenstunden gearbeitet, wie Alonzo
So one day they'll be callin' me great, just call me Gonzo
So dass sie mich eines Tages großartig nennen werden, nenn mich einfach Gonzo
But, I'm never actin' nor is anybody pulling strings
Aber ich schauspielere nie, und niemand zieht die Fäden
Everything I have came from sacrificing everything
Alles, was ich habe, kam davon, dass ich alles geopfert habe
I traded workin' 9 to 5 for the minimum
Ich habe es eingetauscht, von 9 bis 5 für das Minimum zu arbeiten
For workin non-stop so my life be like a cinema screen
Um pausenlos zu arbeiten, damit mein Leben wie eine Kinoleinwand ist
But in the end I wouldn't have it any other way
Aber am Ende hätte ich es nicht anders gewollt
Got on my knees and for this rap to work is what I prayed
Ich ging auf die Knie und betete dafür, dass dieser Rap funktioniert
And now it's happening, crunchin' numbers like captain
Und jetzt passiert es, ich rechne Zahlen durch wie ein Kapitän
A serial (cereal) killer compelling listeners with this passion for words
Ein Serien-(Müsli-)Killer, der die Zuhörer mit dieser Leidenschaft für Worte fesselt
Never actin, my verbs were truly fashioned to serve
Ich schauspielere nie, meine Verben wurden wirklich dazu geschaffen, zu dienen
Not only masses but curbs, not just the hood, but the burbs
Nicht nur den Massen, sondern auch den Randsteinen, nicht nur dem Viertel, sondern auch den Vororten
Know you hear it everytime I grace the mic, then I give it to God
Du weißt, dass du es jedes Mal hörst, wenn ich das Mikrofon beehre, dann gebe ich es Gott
Feeling blinded by the lights, and it's on!
Ich fühle mich von den Lichtern geblendet, und es geht los!
Let me see you put 'em up
Lass mich sehen, wie du sie hochhältst
Reach the sky, touch the stars up above
Erreiche den Himmel, berühre die Sterne dort oben
Cause it's, one time for the underdog
Denn es ist, ein Mal für den Underdog
One time for the underdog
Ein Mal für den Underdog
You got the world on your team
Du hast die Welt in deinem Team
Even if that ain't what it seems
Auch wenn es nicht so scheint
It's one time for the underdog
Es ist ein Mal für den Underdog
One time for the underdog
Ein Mal für den Underdog
A 20 year old dreamin' of whippin' Monte Carlo's
Ein 20-Jähriger, der davon träumt, Monte Carlos zu fahren
And gold jewlery lookin' like I cam from El Dorado
Und Goldschmuck, der aussieht, als käme ich aus El Dorado
Pick up the pen and pad, stead of spittin gin and vag
Ich nehme Stift und Block, anstatt Gin und Vagina zu spucken
I'm paintin' pictures with my words, just call me young picasso
Ich male Bilder mit meinen Worten, nenn mich einfach den jungen Picasso
These haters only gas me up and then I mash the throttle
Diese Hasser heizen mich nur an, und dann gebe ich Gas
Binge drinkers think its safe to say should drop the bottle
Komatrinker denken, es ist sicher zu sagen, sollten die Flasche fallen lassen
Cause what I'm spittin' is proof, and truth is hard to swallow
Denn was ich spucke, ist Beweis, und Wahrheit ist schwer zu schlucken
When rappers losin' they heads, that's word to sleepy hollow
Wenn Rapper ihre Köpfe verlieren, das ist ein Wort an Sleepy Hollow
Nowadays they tryna flex, Johnny Bravo
Heutzutage versuchen sie, anzugeben, Johnny Bravo
And I'll be Rocky in the second fight against Apollo
Und ich werde Rocky im zweiten Kampf gegen Apollo sein
Underdog, but you see, I won the war
Underdog, aber siehst du, ich habe den Krieg gewonnen
Askin me if I can spit is askin' me to raise the bar
Mich zu fragen, ob ich spucken kann, heißt, mich zu bitten, die Messlatte höher zu legen
I been in this place before, matter fact most of my life
Ich war schon einmal an diesem Ort, eigentlich die meiste Zeit meines Lebens
They told me I would fail, die before I prove 'em right
Sie sagten mir, ich würde versagen, sterben, bevor ich ihnen das Gegenteil beweise
Pennin' verses on my lunch bag, now I'm doin shows
Ich habe Verse auf meine Brottüte gekritzelt, jetzt mache ich Shows
Lady luck blew me a kiss, now I'm a prince, never a toad
Lady Luck gab mir einen Kuss, jetzt bin ich ein Prinz, niemals eine Kröte
Bet your bottom, I'm the greatest, that's on everything I own
Setz deinen Hintern darauf, ich bin der Größte, das schwöre ich auf alles, was ich besitze
And though it isn't much, I want the world like Al Capone
Und obwohl es nicht viel ist, will ich die Welt wie Al Capone
I'm coming for the glory, this a sermon to the masses
Ich komme für den Ruhm, das ist eine Predigt an die Massen
The kid you shitted on is telling you to wipe his ass
Das Kind, auf das du geschissen hast, sagt dir, du sollst seinen Arsch abwischen
Let me see you put 'em up
Lass mich sehen, wie du sie hochhältst
Reach the sky, touch the stars up above
Erreiche den Himmel, berühre die Sterne dort oben
Cause it's, one time for the underdog
Denn es ist, ein Mal für den Underdog
One time for the underdog
Ein Mal für den Underdog
You got the world on your team
Du hast die Welt in deinem Team
Even if that ain't what it seems
Auch wenn es nicht so scheint
It's one time for the underdog
Es ist ein Mal für den Underdog
One time for the underdog
Ein Mal für den Underdog
Lyrics edited by Zukota
Text bearbeitet von Zukota





Writer(s): Cameron Marsh


Attention! Feel free to leave feedback.