Lyrics and translation Rey Ruiz - El Diablo Anda Suelto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Diablo Anda Suelto
Дьявол на свободе
No
juegues
conmigo
Не
играй
со
мной.
No
juegues
conmigo,
no
juegues
con
fuego
Не
играй
со
мной,
не
играй
с
огнем.
Que
estamos
muy
cerca
y
el
diablo
anda
suelto
Мы
слишком
близко,
а
дьявол
на
свободе.
Se
puede
complicar,
te
puedes
quemar
Все
может
усложниться,
ты
можешь
обжечься.
Te
gusta
el
peligro
y
el
diablo
anda
suelto
(ey)
Тебе
нравится
опасность,
а
дьявол
на
свободе
(эй).
No
es
lo
mismo
llamarlo
que
verlo
venir
Одно
дело
— звать
его,
другое
— видеть,
как
он
идет.
No
es
lo
mismo
de
afuera
que
adentro
Снаружи
не
то,
что
внутри.
La
temperatura
comienza
a
subir
Температура
начинает
подниматься.
Es
difícil
seguir
así
Сложно
продолжать
в
том
же
духе.
Con
el
fuego,
la
pólvora
puede
estallar
С
огнем,
порох
может
взорваться.
Y
yo
soy
una
bomba
de
tiempo
А
я
— бомба
замедленного
действия.
Si
pasas
la
raya,
será
la
señal
Если
перейдешь
черту,
это
будет
сигналом.
Y
después
no
habrá
marcha
atrás
И
потом
пути
назад
не
будет.
No
juegues
conmigo,
no
juegues
con
fuego
Не
играй
со
мной,
не
играй
с
огнем.
Que
estamos
muy
cerca
y
el
diablo
anda
suelto
Мы
слишком
близко,
а
дьявол
на
свободе.
Se
puede
complicar,
te
puedes
quemar
Все
может
усложниться,
ты
можешь
обжечься.
Te
gusta
el
peligro
y
el
diablo
anda
suelto
Тебе
нравится
опасность,
а
дьявол
на
свободе.
Si
tú
sigues
jugando,
te
voy
a
comer
Если
продолжишь
играть,
я
тебя
съем.
Esa
boca
que
tienta
mi
boca
Эти
губы,
что
соблазняют
мои
губы.
Si
saltas,
más
vale
que
sepas
caer
Если
прыгнешь,
лучше
бы
знать,
как
падать.
Piensa
bien
lo
que
vas
hacer,
oye
Хорошенько
подумай,
что
собираешься
делать,
слышишь?
No
juegues
conmigo,
no
juegues
con
fuego
Не
играй
со
мной,
не
играй
с
огнем.
Que
estamos
muy
cerca
y
el
diablo
anda
suelto
Мы
слишком
близко,
а
дьявол
на
свободе.
Se
puede
complicar,
te
puedes
quemar
Все
может
усложниться,
ты
можешь
обжечься.
Te
gusta
el
peligro
y
el
diablo
anda
suelto
Тебе
нравится
опасность,
а
дьявол
на
свободе.
Fenomenal,
no
puedo
aguantarme
más
Феноменально,
я
больше
не
могу
сдерживаться.
Si
sigues,
te
vas
a
quemar
Если
продолжишь,
ты
обожжешься.
Si
me
buscas,
me
encuentras
Если
ищешь
меня,
то
найдешь.
Y
ya
no
hay
marcha
atrás
И
пути
назад
уже
не
будет.
Tú
sabes
que
puedes
hacerme
estallar
Ты
знаешь,
что
можешь
заставить
меня
взорваться.
(Ten
cuida′o,
el
diablo
anda
suelto)
(Будь
осторожна,
дьявол
на
свободе).
Oh,
y
no
se
debe
de
jugar
con
fuego
jamás
О,
и
никогда
не
стоит
играть
с
огнем.
(Ten
cuida'o,
el
diablo
anda
suelto)
(Будь
осторожна,
дьявол
на
свободе).
Y
es
que
a
ti
te
gusta
verme
así,
sufriendo
y
mal
Тебе
нравится
видеть
меня
таким,
страдающим
и
несчастным.
(Ten
cuida′o,
el
diablo
anda
suelto)
(Будь
осторожна,
дьявол
на
свободе).
No
abras
la
jaula
que
el
tigre
se
puede
escapar
Не
открывай
клетку,
тигр
может
сбежать.
(Ten
cuida'o,
el
diablo
anda
suelto)
(Будь
осторожна,
дьявол
на
свободе).
Quiero
que
sepas
Хочу,
чтобы
ты
знала.
No
es
lo
mismo
aquí
en
la
orilla
que
nadar
en
el
mar
Одно
дело
— стоять
на
берегу,
другое
— плыть
в
море.
No
es
lo
mismo
en
teoría
que
en
la
realidad
Одно
дело
— теория,
другое
— реальность.
¿Cuántas
provocaciones
tengo
yo
que
aguantar?
Сколько
провокаций
мне
еще
терпеть?
Dime
pronto
porque
el
tiempo
se
te
acaba
Скажи
мне
скорее,
потому
что
время
у
тебя
на
исходе.
Y
no
te
asustes
con
lo
que
pueda
pasar
И
не
пугайся
того,
что
может
произойти.
(Ten
cuida'o,
el
diablo
anda
suelto)
(Будь
осторожна,
дьявол
на
свободе).
Mira,
nena,
me
llevas
cuesta
abajo
y
sin
poderme
aguantar
Смотри,
детка,
ты
ведешь
меня
под
откос,
и
я
не
могу
сдержаться.
(Ten
cuida′o,
el
diablo
anda
suelto)
(Будь
осторожна,
дьявол
на
свободе).
Oye,
una
vez
está
bien,
pero
dos
está
mal
Слушай,
один
раз
— это
нормально,
но
два
— уже
плохо.
(Ten
cuida′o,
el
diablo
anda
suelto)
(Будь
осторожна,
дьявол
на
свободе).
Ya
veremos,
ya
veremos
Еще
посмотрим,
еще
посмотрим.
Quién
se
ríe,
quién
se
ríe
al
final
(ajá)
Кто
будет
смеяться,
кто
будет
смеяться
в
конце
(ага).
No
juegues
conmigo,
no
juegues
con
fuego
Не
играй
со
мной,
не
играй
с
огнем.
Que
estamos
muy
cerca
y
el
diablo
anda
suelto
Мы
слишком
близко,
а
дьявол
на
свободе.
Se
puede
complicar,
te
puedes
quemar
Все
может
усложниться,
ты
можешь
обжечься.
Te
gusta
el
peligro
y
el
diablo
anda
suelto
Тебе
нравится
опасность,
а
дьявол
на
свободе.
No
juegues
conmigo
Не
играй
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piloto Jorge Luis, Henriquez Yoel Luis
Attention! Feel free to leave feedback.