Lyrics and translation Rey Ruiz - Mi Tentacion - Pop Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Tentacion - Pop Version
Мое искушение - Поп-версия
Beella,
diviiina
sensual,
la
mujer
ideal
Прекрасная,
божественная,
чувственная,
идеальная
женщина
La
que
roba
mis
sueños
Та,
что
крадет
мои
сны
Dueeña
de
mi
voluuntaad
Владычица
моей
воли
Siempre
sabe
llegaar,
cuando
mas
la
deseeoo...
Всегда
знает,
как
появиться,
когда
я
желаю
ее
больше
всего...
Tieeene
ternuura
y
pasioon,
В
ней
есть
нежность
и
страсть,
Pero
el
corazon
es
un
gran
misteriooo
Но
ее
сердце
— это
большая
загадка
(Es
mi
tentacion)
(Она
— мое
искушение)
Ese
briiillo
en
su
miraada
Этот
блеск
в
ее
взгляде
(Es
mi
tentacion)
(Она
— мое
искушение)
Lo
que
dice
cuando
callaaa
То,
что
она
говорит,
когда
молчит
Es
un
canto
de
sireenas,
que
me
llamaaaa
Это
песня
сирен,
которая
зовет
меня
Un
hechizo
encantadooor
es
magia
blancaaa
Чарующее
заклинание,
белая
магия
(Es
mi
tentacion)
(Она
— мое
искушение)
Su
belleza
despiadada
Ее
безжалостная
красота
(Es
mi
tentacion)
(Она
— мое
искушение)
Esos
besos
que
me
maatan
Эти
поцелуи,
которые
убивают
меня
Es
un
vaije
sin
regreeeso
al
paraisooo
Это
путешествие
без
возврата
в
рай
Una
fuerza
superioor
algo
divinooo...
Высшая
сила,
нечто
божественное...
Aangel
en
piel
de
muujer,
Ангел
в
женском
обличье,
La
escencia
del
placer
Суть
наслаждения
La
que
ma
hace
estar
vivo
Та,
которая
заставляет
меня
чувствовать
себя
живым
Nuunca
me
deeja
saaber
si
la
voy
a
tener
Она
никогда
не
дает
мне
знать,
буду
ли
я
с
ней
Otra
noche
conmigoo
Еще
одну
ночь
Deja
en
mi
cuerpo
su
oolor
Она
оставляет
на
моем
теле
свой
запах
Deja
su
sabooor,
para
mi
castigooo
Оставляет
свой
вкус,
как
мое
наказание
(Es
mi
tentacion)
(Она
— мое
искушение)
Ese
briiillo
en
su
miraada
Этот
блеск
в
ее
взгляде
(Es
mi
tentacion)
(Она
— мое
искушение)
Lo
que
dice
cuando
callaaa
То,
что
она
говорит,
когда
молчит
Es
un
canto
de
sireenas,
que
me
llamaaaa
Это
песня
сирен,
которая
зовет
меня
Un
hechizo
encantadooor
es
magia
blancaaa
Чарующее
заклинание,
белая
магия
(Es
mi
tentacion)
(Она
— мое
искушение)
Su
belleza
despiadada
Ее
безжалостная
красота
(Es
mi
tentacion)
(Она
— мое
искушение)
Esos
besos
que
me
maatan
Эти
поцелуи,
которые
убивают
меня
Es
un
vaije
sin
regreeeso
al
paraisooo
Это
путешествие
без
возврата
в
рай
Una
fuerza
superioor
algo
divinooo...
Высшая
сила,
нечто
божественное...
Eeella,
es
la
muujer
ideal
Она
— идеальная
женщина
(Es
mi
tentacion)
(Она
— мое
искушение)
Lo
que
me
dicen
sus
ojos
coon
la
mirada
То,
что
говорят
ее
глаза,
когда
она
смотрит
на
меня
(Es
mi
tentacion)
(Она
— мое
искушение)
El
perfume
que
me
dejaa,
cuaando
ella
pasa
Аромат,
который
она
оставляет,
когда
проходит
мимо
(Es
mi
tentacion)
(Она
— мое
искушение)
Es
un
angel
que
me
imnotiza
y
me
mataa
Она
ангел,
который
гипнотизирует
и
убивает
меня
(Es
mi
tentacion)
(Она
— мое
искушение)
La
pasion
que
hay
en
sus
besos
Страсть
в
ее
поцелуях
Que
me
domina
y
contagia
Которая
подчиняет
меня
и
заражает
(Es
mi
tentacion)
(Она
— мое
искушение)
Por
mas
que
traato,
su
corazon
no
se
entreega
Как
бы
я
ни
старался,
ее
сердце
не
покоряется
(Es
mi
tentacion)
(Она
— мое
искушение)
Peero
lograarlo,
peero
lograrrlo
es
mi
meeta
Но
добиться
этого,
добиться
этого
— моя
цель
(Es
mi
tentacion)
(Она
— мое
искушение)
Depues
de
amaarla
vuelvo
de
nuevo
a
perderlaa
После
того,
как
я
полюблю
ее,
я
снова
ее
теряю
(Es
mi
tentacion)
(Она
— мое
искушение)
Ella
no
sabe
lo
triste
y
maal,
que
me
deja
Она
не
знает,
как
мне
грустно
и
плохо,
когда
она
уходит
(Es
mi
tentacion)
(Mi
tentacion)...
(Она
— мое
искушение)
(Мое
искушение)...
Fenomenal...
Феноменально...
(Es
mi
tentacion)
(Она
— мое
искушение)
Y
gota
a
gota
su
amor
me
alimentaaa
И
капля
за
каплей
ее
любовь
питает
меня
(Es
mi
tentacion)
(Она
— мое
искушение)
Pero
por
poco
que
seea,
vaale
la
peena
Но
даже
этого
малого
стоит
(Es
mi
tentacion)
(Она
— мое
искушение)
Porque
me
abre
la
puerta
y
luego
la
cierra
Потому
что
она
открывает
мне
дверь,
а
затем
закрывает
ее
(Es
mi
tentacion)
(Она
— мое
искушение)
Es
un
misteriooo,
yo
nunca
se
lo
que
pieensaa...
Это
загадка,
я
никогда
не
знаю,
о
чем
она
думает...
(Es
mi
tentacion).
(Она
— мое
искушение).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Luis Piloto, Manuel Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.