Rey Valera - Limutin Man Ako - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rey Valera - Limutin Man Ako




Pinag sisisihan lahat ng aking kasalanan
Вини во всех моих грехах.
Kung di mararanasan di pa mauunawaan
Если ты в темноте ...
Ngayong natagpuan ko ang sagot sa katanungan
Теперь когда я нашел ответ на вопрос
Mula nang bata pa laman na ng aking isipan
С юной плоти моего разума
Ang bawat payo sa tuwing akoy pagsasabihan
Каждый совет каждый раз когда мне говорят
Hindi pinapansin kahit alam na kabutihan
Игнорируя даже известную доброту.
Nagsakripisyo ginawa lahat ng paraan
Жертвы, принесенные на всем пути.
Upang mabigyan lang ng magandang kinabukasan
Просто чтобы дать светлое будущее
Halos gumapang sa hirap na nararanasan
Почти полз, с трудом переживая.
Hirap na kahit minsan di man lang nasuklian
Как мне добраться до дома?
Siyam na buwan mong iningatan sayong sinapupunan
Девять месяцев ты хранила свое чрево.
Nang mailuwal kahit lamok di marapuan
Когда в маратуане рождается комар
Sagana sa lahat damit, magandang laruan
Изобилие всякой одежды, хороших игрушек.
Ngunit ng lumaki kung sumagot harap-harapan
Но взрослеть, если отвечать лицом к лицу.
At sumapit na nga ang puntong pagbibinata
И точка половой зрелости достигла.
Na tila hudyat sa pag-gawa ng masama
Это, кажется, сигнализирует о зле.
Nag umpisa ang lahat ng sinubukang magka syota
Все вышеперечисленное
Si nanay kung utusan dinaig pa ang alila
Мама если ты будешь командовать без слуги
Ganyan pag uugali sino bang matutuwa
Такому поведению кто будет рад
Ang sarap ng buhay mo ang nanay mo nakaka-awa
Твоя жизнь полна дерьма.
Itim ang budhi ng taong di alam gumalang
Черный-это совесть человека, который не уважает.
Magawa ang gusto itataboy pati magulang
Они хотят иметь одинаковый вкус.
Mapapatawad pa ba? Ang sangkaterbang pagkukulang?
Неужели это все еще простительно-груда недостатков?
At kasalanan na halos di na rin mabilang
И грех, который почти неисчислим.
Itim ang budhi ng taong di alam gumalang
Черный-это совесть человека, который не уважает.
Magawa ang gusto itataboy pati magulang
Они хотят иметь одинаковый вкус.
Mapapatawad pa ba? Ang sangkaterbang pagkukulang?
Неужели это все еще простительно-груда недостатков?
At kasalanan na halos di na rin mabilang
И грех, который почти неисчислим.
Magagawang tiisin na maguton si nanay
Мама сможет вытерпеть трах
Masunod mo lang ang nobya na lahat ibibigay
Ты можешь просто следовать за невестой все что ты даешь
Pangyayaring kinagulat mo nang siyay humiwalay
Ты отказалась от него.
Mundo moy parang sasabog halos magpakamatay
Мир, кажется, взрывается почти самоубийством.
Naisipang tikman ang shabu at mariwana
Я с нетерпением жду маривану.
Tuwang-tuwa naman mga demonyo mong barkada
Мы-демоны, которые хотят нас.
Si inay di makatulog magdamag nag-alala
Мама не может спать всю ночь волнуясь
Uuwi ka ng umaga hihingi ka lang ng pera
Ты придешь домой утром просто попроси денег
Pag di ka nabigyan sa galit halos magwala ka
Ты единственный, кто знает, как выставить себя дураком.
At sasabihin pa sayong ina na walang kwenta
И даже скажи своей матери, что ты ничего не стоишь.
Ang matindi pa tol talagang walang konsensya
Утро без единого мнения.
Halos harap-harapan kung murahin ang ina
Надежда на Надежду, если мать убита.
Nang ikaw ay lumayo ang iyong ina ay yumuko
Когда тебя не было, твоя мать кланялась.
Yakap ang larawan mot luha ay tumutulo
Обнимаю фотографию, с которой капают слезы.
Ngunit may bagay na lingid sayong kaisipan
Но что-то скрыто в твоем разуме.
Ang yong ina pala may tinatagong karamdaman
Какой номер телефона исторического общества округа Фэрмонт в Фэрмонте, штат Индиана?
Nang minsan pag uwi si nanay nasa higaan nangyari
Однажды, когда мама пришла домой, это случилось в постели.
Ang bagay di mo lubos inaasahan
То, чего ты действительно ожидаешь.
Mata ni nanay pumikit ng dahan-dahan
Мамины глаза медленно закрываются.
Sabay hagulhol at ipinatong sa kandungan
Джозеф Маккарти и Джозеф Маккарти
Lumuhod man ako at maghapong umiyak
Я опустился на колени и проплакал несколько дней.
Di na maibabalik pa ang kahapon kong winasak
Король Англии
Kay hirap pala ang maulila kay inay
Как тяжело в материнском приюте
Magdusa man ako hindi sapat ang aking buhay
Страдаю ли я, моей жизни недостаточно.
Lumuhod man ako at maghapong umiyak
Я опустился на колени и проплакал несколько дней.
Di na maibabalik pa ang kahapon kong winasak
Король Англии
Kay hirap pala ang maulila kay inay
Как тяжело в материнском приюте
Magdusa man ako hindi sapat ang aking buhay
Страдаю ли я, моей жизни недостаточно.
Tuwing akoy nag iisa lagi ko siyang naalala
Я знаю, что он больше не знает меня.
Takbo ng buhay tila nawalan na ng pag-asa
Жизненный цикл, кажется, потерял надежду.
Parang di ko kaya ang mabuhay mag-isa
Как будто я богатый человек.
Hinahanap-hanap ko pa rin kalinga ng ina
Я все еще скучаю по маме.
Pero ngayong ikay wala na pano na ako inay
Но теперь я не вверх и не вниз.
Sa bawat suliranin sino ang makakaramay
В каждой проблеме кто может посочувствовать
Saking buhay sino pa ang gagabay
Кто еще будет вести?
At kailan muling madarama ang yakap mo inay
И когда я снова почувствую твои объятия мама
Sa bawat oras si nanay ang laman ng aking isip
Каждый раз мама-это плоть моего разума.
Pag sapit ng gabi siya ang laman ng panaginip
Когда наступает ночь, он становится воплощением мечты.
Patawarin ako inay sa aking pagkukulang
Прости меня мама за мои недостатки
Ang aking kasalanan pano ba pagdurusahan
Мой грех-страдание.
Ang bigat sa dibdib pano ba mababawasan
Вес на груди Как уменьшить
Hindi na kaya ng nahihirapang kalooban
Больше не способная сопротивляться воля
Lagi nalang akong binabalot ng kalungkutan
Я всегда погружен в печаль.
I Love You nanay hindi kita malilimutan
Я люблю тебя Мама я никогда тебя не забуду
Lumuhod man ako at maghapong umiyak
Я опустился на колени и проплакал несколько дней.
Di na maibabalik pa ang kahapon kong winasak
Король Англии
Kay hirap pala ang maulila kay inay
Как тяжело в материнском приюте
Magdusa man ako hindi sapat ang aking buhay
Страдаю ли я, моей жизни недостаточно.
Lumuhod man ako at maghapong umiyak
Я опустился на колени и проплакал несколько дней.
Di na maibabalik pa ang kahapon kong winasak
Король Англии
Kay hirap pala ang maulila kay inay
Как тяжело в материнском приюте
Magdusa man ako hindi sapat ang aking buhay
Страдаю ли я, моей жизни недостаточно.





Writer(s): Rey Valera


Attention! Feel free to leave feedback.