Reykon feat. Jorge Celedón - Bésame lento (feat. Jorge Celedon) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reykon feat. Jorge Celedón - Bésame lento (feat. Jorge Celedon)




Bésame lento (feat. Jorge Celedon)
Целуй меня медленно (feat. Хорхе Селедон)
Solo puedo sentir que tu amor me salva (Oh, oh oh ohhh)
Я чувствую, что только твоя любовь спасает меня (О, о, о, ооо)
Solo puedo sentir que tu amor es bello (Oh)
Я чувствую, что только твоя любовь прекрасна (О)
Solo puedo sentir que tus besos matan
Я чувствую, что только твои поцелуи убивают
Y me arriesgo a besar sin miedo
И я рискую целовать без страха
Sin temor a perder el alma
Не боясь потерять душу
Y es más fácil desearte que no desearte (Come on)
И легче желать тебя, чем не желать (Давай)
Adorarte que no adorarte
Обожать тебя, чем не обожать
Y quererte que no quererte
И любить тебя, чем не любить
Bésame lento
Целуй меня медленно
Y sin miedo a enamorarte
И не бойся влюбиться
Cuando me besas, simplemente me partes
Когда ты целуешь меня, ты просто разбиваешь меня
Ven a mis brazos...
Иди в мои объятия...
Yo te deseo
Я желаю тебя
Y me pintas con tus labios el cielo oh!
И ты своими губами рисуешь мне небо, о!
Bésame lento
Целуй меня медленно
Y sin miedo a enamorarte
И не бойся влюбиться
Cuando me besas, simplemente me partes
Когда ты целуешь меня, ты просто разбиваешь меня
Ven a mis brazos
Иди в мои объятия
Yo te deseo
Я желаю тебя
Y me pintas con tus labios el cielo... oh oh ohh
И ты своими губами рисуешь мне небо... о, о, о
Baby, si quieres puedo enseñarte
Детка, если хочешь, я могу тебе показать
Reykon
Рейкон
Mi Colombia, la Amazonas, La Guajira
Мою Колумбию, Амазонку, Ла-Гуахиру
Luego te llevo a un carnaval en Barranquilla
Потом я отвезу тебя на карнавал в Барранкилью
Y mi Medallo con sus ferias, las flores
И мой Медельин с его ярмарками, цветами
Pa' que de este flaco, usted más se enamore
Чтобы ты в этого парня еще больше влюбилась
Voy a entregarle el corazón entero
Я отдам тебе все свое сердце
Pa' que usted sepa cuánto yo la quiero
Чтобы ты знала, как сильно я тебя люблю
Quiero enseñarle señorita que a usted la hicieron, fue para
Хочу показать тебе, милая, что ты создана для меня
Pa' Juan Luis 'Bilirrubina'
Для Хуана Луиса его "Билирубин"
Pa' Yankee su 'Gasolina'
Для Янки его "Бензин"
'Las Caderas' pa' Shakira
"Бедра" для Шакиры
Para Juanes su 'Camisa Negra'
Для Хуанеса его "Черная Рубашка"
Así sos vos para mí, ay nena
Вот такая ты для меня, о, детка
Bésame lento
Целуй меня медленно
Y sin miedo a enamorarte
И не бойся влюбиться
Cuando me besas, simplemente me partes
Когда ты целуешь меня, ты просто разбиваешь меня
Ven a mis brazos
Иди в мои объятия
Yo te deseo
Я желаю тебя
Y me pintas con tus labios el cielo... oh oh ohh
И ты своими губами рисуешь мне небо... о, о, о
Reykon, qué sentimiento hermano
Рейкон, какое чувство, брат
Ay ombe'
О, да
Yo soy Reykon El Líder
Я Рейкон Лидер
Señoras y señores el maestro Jorge Celedón
Дамы и господа, маэстро Хорхе Селедон
De Colombia, pa'l mundo entero, come on
Из Колумбии, для всего мира, давай
Solo puedo sentir que tu amor me salva
Я чувствую, что только твоя любовь спасает меня
Solo puedo sentir que tu amor es bello
Я чувствую, что только твоя любовь прекрасна
Ay solo puedo sentir que tus besos matan
О, я чувствую, что только твои поцелуи убивают
Y me arriesgo a besar sin miedo
И я рискую целовать без страха
Sin temor a perder el alma
Не боясь потерять душу
Que es más fácil desearte que no desearte
Что легче желать тебя, чем не желать
Adorarte que no adorarte
Обожать тебя, чем не обожать
Y quererte que no quererte
И любить тебя, чем не любить
Bésame lento
Целуй меня медленно
Y sin miedo a enamorarte
И не бойся влюбиться
Cuando me besas, simplemente me partes
Когда ты целуешь меня, ты просто разбиваешь меня
Ven a mis brazos
Иди в мои объятия
Yo te deseo
Я желаю тебя
Y me pintas con tus labios el cielo... oh oh ohh
И ты своими губами рисуешь мне небо... о, о, о
Pa' Juan Luis 'Bilirrubina'
Для Хуана Луиса его "Билирубин"
Pa' Yankee su 'Gasolina'
Для Янки его "Бензин"
'Las Caderas' pa' Shakira
"Бедра" для Шакиры
Para Juanes su 'Camisa Negra'
Для Хуанеса его "Черная Рубашка"
Así sos vos para mí, ay nena.
Вот такая ты для меня, о, детка.





Writer(s): Mauricio Rojas Agudelo, Andres Felipe Robledo Londono, Sebastian Sanchez, Alejandro Robledo, Wilfran Castillo, Jorge Celedon, Daniel Velazques


Attention! Feel free to leave feedback.