Reyli - ¿Qué nos pasó? - translation of the lyrics into German

¿Qué nos pasó? - Reylitranslation in German




¿Qué nos pasó?
Was ist mit uns passiert?
La vida pasa, el tiempo vuela
Das Leben vergeht, die Zeit verfliegt
La distancia no se acorta
Die Distanz wird nicht kürzer
Al contrario, me envenena
Im Gegenteil, sie vergiftet mich
Y me parte el corazón, me parte el corazón
Und bricht mir das Herz, bricht mir das Herz
Las madrugadas son refugio de mi locura
Die frühen Morgenstunden sind Zuflucht meines Wahnsinns
Y los recuerdos me amenazan
Und die Erinnerungen bedrohen mich
Y me clavan por la espalda
Und fallen mir in den Rücken
Tantas dudas, tantas dudas
So viele Zweifel, so viele Zweifel
¿Qué nos pasó?
Was ist mit uns passiert?
¿Por qué nos perdimos?
Warum haben wir uns verloren?
¿Dónde quedó?
Wo ist geblieben?
Aquello que nos prometimos
Das, was wir uns versprachen?
¿Quién se metió entre nosotros?
Wer hat sich zwischen uns gedrängt?
¿Quién te llenó de primaveras esos ojos?
Wer hat dir Frühling in diese Augen gefüllt?
Que no me saben mentir
Die mich nicht anlügen können
Que no me pueden mentir
Die mich nicht anlügen können
Dime, quien
Sag mir, wer
Después me quedaré callado
Danach werde ich schweigen
Seré parte de tu pasado
Werde Teil deiner Vergangenheit sein
Tan sólo eso seré
Nur das werde ich sein
Dime, quién
Sag mir, wer
Arranca esta maldita duda
Reiß diesen verdammten Zweifel heraus
Y sálvame de la locura
Und rette mich vor dem Wahnsinn
Después me alejaré, yo me alejaré
Danach werde ich fortgehen, ich werde fortgehen
¿Qué nos pasó?
Was ist mit uns passiert?
¿Por qué nos perdimos?
Warum haben wir uns verloren?
¿Dónde quedó?
Wo ist geblieben?
Aquello que nos prometimos
Das, was wir uns versprachen?
¿Quién se metió entre nosotros?
Wer hat sich zwischen uns gedrängt?
¿Quién te llenó de primaveras esos ojos?
Wer hat dir Frühling in diese Augen gefüllt?
Que no me saben mentir
Die mich nicht anlügen können
Que no me pueden mentir
Die mich nicht anlügen können
Dime, quién
Sag mir, wer
Después me quedaré callado
Danach werde ich schweigen
Seré parte de tu pasado
Werde Teil deiner Vergangenheit sein
Tan sólo eso seré
Nur das werde ich sein
Dime, quién
Sag mir, wer
Arranca esta maldita duda
Reiß diesen verdammten Zweifel heraus
Y sálvame de la locura
Und rette mich vor dem Wahnsinn
Después me alejaré, oh
Danach werde ich fortgehen, oh
Me alejaré
Ich werde fortgehen





Writer(s): Arrocha Reyli Barba


Attention! Feel free to leave feedback.