Lyrics and translation Reyn - GÅ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
lät
mig
gå
Ты
отпустила
меня
Varför
ska
jag
stanna
här
om
du
lät
mig
gå?
Зачем
мне
оставаться
здесь,
если
ты
отпустила
меня?
Varför
ska
jag
stanna
här
om
du
lät
mig
gå?
Зачем
мне
оставаться
здесь,
если
ты
отпустила
меня?
Säg
mig,
vem
är
jag
om
en
chans
blir
till
två?
Скажи
мне,
кто
я,
если
один
шанс
превращается
в
два?
Du
lät
mig
gå,
du
lät
mig
gå
Ты
отпустила
меня,
ты
отпустила
меня
Du
var
som
min
drog
Ты
была
как
наркотик
Skulle
gett
dig
allt
men
du
missade
ditt
tåg
Я
бы
отдал
тебе
всё,
но
ты
упустила
свой
шанс
När
jag
var
låg,
hoppas
du
förstår
Когда
мне
было
плохо,
надеюсь,
ты
понимаешь
Jag
kan
inte
va
med
nån
som
lämnar
när
det
är
svårt
Я
не
могу
быть
с
той,
кто
уходит,
когда
тяжело
Du
lät
mig
gå
Ты
отпустила
меня
Nu
vill
du
ha
din
chans,
allt
det
där,
sann
romans
Теперь
ты
хочешь
свой
шанс,
всё
это,
настоящую
любовь
Full
fart,
hur
stannar
man?
Полный
ход,
как
остановиться?
Jag
gör
det
som
ingen
annan
kan
Я
делаю
то,
что
никто
другой
не
может
Sa
"hold
up,
stanna,
girl"
Сказал:
"Подожди,
остановись,
девочка"
Men
du
valde
en
annan
man
Но
ты
выбрала
другого
Ha
det
bra
med
han
Удачи
тебе
с
ним
Du
lät
mig
gå
Ты
отпустила
меня
Varför
ska
jag
stanna
här
om
du
lät
mig
gå?
Зачем
мне
оставаться
здесь,
если
ты
отпустила
меня?
Varför
ska
jag
stanna
här
Зачем
мне
оставаться
здесь
Du
lät
mig
gå
Ты
отпустила
меня
Varför
ska
jag
stanna
här
om
du
lät
mig
gå?
Зачем
мне
оставаться
здесь,
если
ты
отпустила
меня?
Varför
ska
jag
stanna
här
om
du
lät
mig
gå?
Зачем
мне
оставаться
здесь,
если
ты
отпустила
меня?
Säg
mig,
vem
är
jag
om
en
chans
blir
till
två?
Скажи
мне,
кто
я,
если
один
шанс
превращается
в
два?
Du
lät
mig
gå
Ты
отпустила
меня
Du
är
som
att
dricka
Henny
eller
vodka
Ты
как
пить
Хеннесси
или
водку
För
de
båda
gör
mig
fucked
up,
yeah
yeah
Потому
что
и
то,
и
другое
сводит
меня
с
ума,
да,
да
Som
vi
delar
data
för
benim
han
är
kopplad,
yeah
yeah
Как
будто
мы
делим
интернет,
потому
что
твой
парень
подключен,
да,
да
Fuck
det
vi
haft
förut
К
чёрту
всё,
что
было
между
нами
Vet
att
vi
haft
vårt
strul
Знаю,
у
нас
были
свои
проблемы
Vet
jag
var
fast
förut
Знаю,
я
был
зависим
раньше
Men
jag
ser
igenom
nu
Но
теперь
я
вижу
всё
насквозь
Jag
gick
förbi
dig
i
fredags
Я
прошёл
мимо
тебя
в
пятницу
Jag
gick
under
Мне
было
очень
плохо
Du
bytte
nummer
Ты
сменила
номер
Vill
ej
vara
bunden
Не
хочу
быть
связанным
Men
du
kan
inte
hantera
Но
ты
не
можешь
справиться
Hitta
gunget,
också
lugnet
Найти
веселье,
а
также
спокойствие
Och
hela
din
värld
raserar
И
весь
твой
мир
рушится
Glöm
inte
bort
du
lär
mig
lämna
Не
забывай,
ты
учишь
меня
уходить
Jobba
för
oss
Работать
для
нас
Byggde
på
slott
Строил
замок
Som
jag
nu
får
leva
i
ensam
В
котором
теперь
я
должен
жить
один
Du
lät
mig
gå
Ты
отпустила
меня
Varför
ska
jag
stanna
här
om
du
lät
mig
gå?
Зачем
мне
оставаться
здесь,
если
ты
отпустила
меня?
Varför
ska
jag
stanna
här?
Зачем
мне
оставаться
здесь?
Du
lät
mig
gå
Ты
отпустила
меня
Varför
ska
jag
stanna
här
om
du
lät
mig
gå?
Зачем
мне
оставаться
здесь,
если
ты
отпустила
меня?
Varför
ska
jag
stanna
här
om
du
lät
mig
gå?
Зачем
мне
оставаться
здесь,
если
ты
отпустила
меня?
Säg
mig,
vem
är
jag
om
en
chans
blir
till
två?
Скажи
мне,
кто
я,
если
один
шанс
превращается
в
два?
Du
lät
mig
gå
Ты
отпустила
меня
Jag
går
min
väg
Я
иду
своим
путём
Vi
gled
isär
Мы
разошлись
Vill
aldrig
mera
stanna
Больше
никогда
не
хочу
оставаться
Jag
går
min
väg,
gör
ont
i
själ
Я
иду
своим
путём,
больно
в
душе
Men
så
är
det
för
alla
Но
так
бывает
со
всеми
Du
lät
mig
gå
Ты
отпустила
меня
Varför
ska
jag
stanna
här
om
du
lät
mig
gå?
Зачем
мне
оставаться
здесь,
если
ты
отпустила
меня?
Varför
ska
jag
stanna
här?
Зачем
мне
оставаться
здесь?
Du
lät
mig
gå
Ты
отпустила
меня
Varför
ska
jag
stanna
här
om
du
lät
mig
gå?
Зачем
мне
оставаться
здесь,
если
ты
отпустила
меня?
Varför
ska
jag
stanna
här
om
du
lät
mig
gå?
Зачем
мне
оставаться
здесь,
если
ты
отпустила
меня?
Säg
mig,
vem
är
jag
om
en
chans
blir
till
två?
Скажи
мне,
кто
я,
если
один
шанс
превращается
в
два?
Du
lät
mig
gå
Ты
отпустила
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Antonio Munoz Munoz, Ramiro Jan Felipe Ravanales Janhammar
Album
GÅ
date of release
17-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.