Reyna Lucero - La Noche, El Mar y Tú - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reyna Lucero - La Noche, El Mar y Tú




La Noche, El Mar y Tú
Ночь, Море и Ты
Reyna
Рейна
Te alejaste de mi lado
Ты ушел от меня,
Dejando muerta en mi alma
Оставив в моей душе
Una ilusión
Мертвую иллюзию.
Te aborrezco, te maldigo
Я ненавижу тебя, проклинаю тебя
Y a Dios le pido
И молю Бога,
Que me de resignación
Чтобы он дал мне смирение.
Se que sufro con tu ausencia
Я знаю, что страдаю от твоего отсутствия
Y con los besos
И от поцелуев,
Que tu me sabías brindar
Которые ты мне дарил.
Mi cariño siempre sincero
Моя любовь, всегда искренняя,
Te lo brindaba
Была отдана тебе,
Y no lo supiste apreciar
А ты не смог её оценить.
Yo junto al mar Vengo a cantar
Я у моря пришла петь
La triste pena Que me ahoga el corazón
О грустной печали, которая сжимает мое сердце.
Se oyen las olas Que al susurrar
Слышны волны, которые, шепча,
Me dicen calla muchacha No sufras mas
Говорят мне: "Успокойся, девушка, не страдай больше".
Rondalla
Рондалла
(Yo junto al mar Vengo a cantar
у моря пришла петь
La triste pena Que me ahoga el corazón
О грустной печали, которая сжимает мое сердце.
Se oyen las olas Que al susurrar
Слышны волны, которые, шепча,
Me dicen calla muchacha No sufras mas
Говорят мне: "Успокойся, девушка, не страдай больше".
Bajo de la noche la luna también los luceros
Под покровом ночи, луна и звезды тоже,
Sintiendo la brisa y las olas que vienen del mar
Чувствуя бриз и волны, идущие от моря,
Triste me encontraba en la noche sufriendo una pena
Грустная, я была в ночи, страдая от боли
De un amor tan grande que tuve y que no volverá)
Из-за такой большой любви, которая была у меня и которая не вернется)
Reyna
Рейна
Bajo de la noche la luna también los luceros
Под покровом ночи, луна и звезды тоже,
Sintiendo la brisa y las olas que vienen del mar
Чувствуя бриз и волны, идущие от моря,
Triste me encontraba en la noche sufriendo una pena
Грустная, я была в ночи, страдая от боли
De un amor tan grande que tuve y que no volverá
Из-за такой большой любви, которая была у меня и которая не вернется.
Yo junto al mar Vengo a cantar
Я у моря пришла петь
La triste pena Que me ahoga el corazón
О грустной печали, которая сжимает мое сердце.
Se oyen las olas Que al susurrar
Слышны волны, которые, шепча,
Me dicen calla muchacha No sufras mas
Говорят мне: "Успокойся, девушка, не страдай больше".
Rondalla
Рондалла
(Yo junto al mar Vengo a cantar
у моря пришла петь
La triste pena Que me ahoga el corazón
О грустной печали, которая сжимает мое сердце.
Se oyen las olas Que al susurrar
Слышны волны, которые, шепча,
Me dicen calla muchacha No sufras mas
Говорят мне: "Успокойся, девушка, не страдай больше".
Bajo de la noche la luna también los luceros
Под покровом ночи, луна и звезды тоже,
Sintiendo la brisa y las olas que vienen del mar
Чувствуя бриз и волны, идущие от моря,
Triste me encontraba en la noche sufriendo una pena
Грустная, я была в ночи, страдая от боли
De un amor tan grande que tuve y que no volverá)
Из-за такой большой любви, которая была у меня и которая не вернется)
Reyna
Рейна
Bajo de la noche la luna también los luceros
Под покровом ночи, луна и звезды тоже,
Sintiendo la brisa y las olas que vienen del mar
Чувствуя бриз и волны, идущие от моря,
Triste me encontraba en la noche sufriendo una pena
Грустная, я была в ночи, страдая от боли
De un amor tan grande que tuve y que no volverá
Из-за такой большой любви, которая была у меня и которая не вернется.
Yo junto al mar Vengo a cantar
Я у моря пришла петь
La triste pena Que me ahoga el corazón
О грустной печали, которая сжимает мое сердце.
Se oyen las olas Que al susurrar
Слышны волны, которые, шепча,
Me dicen calla muchacha No sufras mas
Говорят мне: "Успокойся, девушка, не страдай больше".






Attention! Feel free to leave feedback.