Lyrics and translation Reynaldo Armas - A Lo Largo Del Camino
A Lo Largo Del Camino
Вдоль дороги
Aquí
sonriendo
a
la
vida
Улыбаюсь
жизни
Olvidaré
las
heridas
que
me
causó
un
encontrón
Забуду
раны,
что
нанес
мне
несчастный
случай
Volví
por
decir
de
broma
Я
вернулся,
чтобы
сказать
в
шутку,
Para
poner
una
coma
donde
no
había
puntuación
Чтобы
поставить
запятую,
где
не
было
пунктуации
Y
a
lo
largo
del
camino
И
вдоль
дороги
Cuántas
cosas
aprendí
Многому
я
научился
Por
lo
menos
que
en
el
mundo
По
крайней
мере,
тому,
что
в
мире
Hay
que
aprender
a
sufrir
Нужно
научиться
страдать
Hay
que
comerse
las
verdes
Нужно
есть
незрелые
фрукты
No
es
nada
nuevo
en
la
vida
es
la
premaduración
Это
не
новость
в
жизни,
это
скороспелость
Aquel
que
no
haya
sufrido
no
sabe
lo
que
es
belleza
Тот,
кто
не
страдал,
не
знает,
что
такое
красота
Ni
entiende
lo
que
es
amor
И
не
понимает,
что
такое
любовь
La
tarde
me
sorprendió
frente
a
la
estela
silente
Вечер
застал
меня
перед
безмолвной
стелой
Conjugando
el
verbo
amar
Спрягая
глагол
любить
Perdí
siendo
jugador
Я
проиграл,
будучи
игроком,
Porque
en
cuestiones
de
amor
es
difícil
acertar
Потому
что
в
вопросах
любви
трудно
угадать
Y
me
fui
con
la
corriente
И
я
поплыл
по
течению,
Sin
dejarme
sucumbir
Не
поддаваясь
ему
Deshojando
primaveras
Сбрасывая
лепестки
весны
Habitante
de
un
jardín
Живя
в
саду
Cuanto
soñar
fantasías
Осуществляю
фантазии
Mezclando
noches
y
días
Смешивая
ночи
и
дни
Curtido
de
inmensidad
Выращенный
на
огромных
просторах
Olvido
y
sigo
queriendo
Забываю
и
продолжаю
любить
La
razón
no
la
comprendo
Причина
мне
непонятна
Porque
yo
no
sé
olvidar
Потому
что
я
не
умею
забывать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.