Reynaldo Armas - Décimas a Santa Rosa - translation of the lyrics into Russian

Décimas a Santa Rosa - Reynaldo Armastranslation in Russian




Décimas a Santa Rosa
Децимы к Санта Росе
La primera vez que fui a Santa Rosa de Agua
Когда впервые я прибыл в Санта-Роса-де-Агуа,
Fue en una frágil piragua, imaginada por
На хрупкой пироге, что выдумал я,
Sentí hallar preciso allí, un lugar pa' el corazón
Я ощутил: здесь есть место для сердца,
Digno de conservación
Достойное сохраненья,
Donde soñar lo infinito, levantando un palafito
Где можно мечтать о бескрайнем,
Cerquita del malecón
Возводя пальяфит у мола.
¿Quién pudiera devolver una página en la historia
Кто смог бы вернуть страницу истории,
Y grabarse en la memoria todo lo digno de ver?
Запечатлеть в памяти всё, что достойно взгляда?
El Santa Rosa de ayer, un orgullo del Zuliano
Санта-Роса прошлого гордость Сульяно,
Con sus bellos paraujanos
С её прекрасными парауханами,
Arraigados en la orilla, viendo lucero y cabrilla
Крепко держащимися за берег,
De pescarlos con la mano
Ловя креветок рукой.
Me dijo el indio Miguel, contemplando la ribera
Мне индеец Мигель сказал у реки:
"Ah, malaya, ¿quién pudiera recobrar ese pincel?"
"Ах, если бы можно было вернуть тот пейзаж!"
Cheboche mayor que él, su hermanito natural
Чебоче, его старший брат,
También se oye murmurar
Тоже тихо шепчет,
De mi alma de pescador, solo queda un ruiseñor
Что в душе рыбака остался лишь соловей,
Por ser amigo del mar
Верный дружбе с морем.
Me dicen que en ese lar, más allá de Santa Rosa
Мне говорят, что в тех краях, дальше Санта-Росы,
Hay muchas cosas hermosas que se deben apreciar
Есть много прекрасного, что стоит увидеть.
Simón y Pedro Palmar, dos auténticos valores
Симон и Педро Пальмар два подлинных мастера,
Hermanitos pescadores
Рыбаки-братья,
De una décima infinita, donde las almas palpitan
Чьи децимы бескрайни, где дух трепещет
Con sus versificaciones
В их поэтических строках.
Me tengo que despedir, aunque hacerlo no quisiera
Мне пора прощаться, хоть и не хочется,
Pero mi tierra llanera algo me quiere decir
Но зовёт моя льянерская земля.
Nada les voy a pedir, más del honor que me han dado
Я не прошу у вас ничего, кроме чести,
Después de ser tan hermanos
Что мне оказали, став столь близкими.
De diferentes lugares son ustedes los pilares
Из разных мест, вы столпы
Del folklore venezolano
Венесуэльского фольклора.





Writer(s): Reinaldo Enguaima


Attention! Feel free to leave feedback.