Lyrics and translation Reynaldo Armas - El Amor es un Deporte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor es un Deporte
Любовь — это спорт
Ayer
te
vi,
soñadora
Вчера
я
видел
тебя,
мечтательница,
Ay,
soñadora,
paseando
por
el
jardín
Ах,
мечтательница,
гуляющей
по
саду.
Parecías
un
jazmín
Ты
была
подобна
жасмину,
Bello
y
hermoso,
entre
rosas
y
gladiolas
Прекрасному
и
чудесному,
среди
роз
и
гладиолусов.
Lucías
como
la
aurora
Ты
сияла,
словно
заря,
Cuando
despiertas
sonriente
Когда
просыпаешься
с
улыбкой,
Dejando
allá
en
el
oriente
Оставляя
там,
на
востоке,
En
el
oriente,
a
un
mundo
de
fantasías
На
востоке,
мир
фантазий,
Por
un
caudal
de
alegrías
que
encontrará
en
occidente
Ради
потока
радостей,
что
найдешь
на
западе.
Lucías
como
la
aurora
Ты
сияла,
словно
заря,
Cuando
despiertas
sonriente
Когда
просыпаешься
с
улыбкой,
Dejando
allá
en
el
oriente
Оставляя
там,
на
востоке,
En
el
oriente,
un
mundo
de
fantasías
На
востоке,
мир
фантазий,
Por
un
caudal
de
alegrías
que
encontrará
en
occidente
Ради
потока
радостей,
что
найдешь
на
западе.
He
sido
seleccionado
Я
был
выбран
Por
el
destino,
para
ser
un
jugador
Судьбой,
чтобы
быть
игроком.
Hay
que
ser
buen
perdedor
Нужно
быть
хорошим
проигравшим,
Buen
perdedor,
y
yo
estoy
acostumbrado
Хорошим
проигравшим,
и
я
к
этому
привык.
Tantas
personas
sinceras
Столько
искренних
людей
вокруг,
Yo
pudiera
ser
feliz
Я
мог
бы
быть
счастливым.
Pero,
el
amor,
para
mí
Но
любовь,
для
меня,
Sí,
para
mí,
es
un
deporte
cualquiera
Да,
для
меня,
это
всего
лишь
спорт.
Dame,
que
yo
te
daré,
y
así
la
vida
es
más
bella
Давай,
я
тебе
дам,
и
так
жизнь
прекраснее.
Tantas
personas
sinceras
Столько
искренних
людей
вокруг,
Yo
pudiera
ser
feliz
Я
мог
бы
быть
счастливым.
Pero,
el
amor,
para
mí
Но
любовь,
для
меня,
Si,
para
mí,
es
un
deporte
cualquiera
Да,
для
меня,
это
всего
лишь
спорт.
Dame,
que
yo
te
daré,
y
así
la
vida
es
más
bella
Давай,
я
тебе
дам,
и
так
жизнь
прекраснее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.